﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:book="http://www.netyi.net"><channel><title>语言类_最新资料_得益网</title><link>http://www.netyi.net/Category/79</link><description>语言类_最新资料_得益网</description><copyright /><generator>得益网</generator>
<item><title>飞跃手册:出国留学生申请全攻略</title><link>http://www.netyi.net/training/d447a033-300f-4a34-8bcb-569890a0bd8d</link><description>内容简介&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;本手册是国内教育网论坛第一本详细介绍申请攻读国外大学研究生的资料，&lt;br/&gt;是编辑组所有成员在申请过程中的经验总结，同时也是在整理了北大未名BBS&lt;br/&gt;飞跃重洋版的精华区资料的基础上完成的。内容从申请总论开始，按照出国申请&lt;br/&gt;的时间顺序排列，详细介绍了申请的全部流程。本书的最大特点在于全面而详细，&lt;br/&gt;申请过程中各个方面、各个细微环节都做了细致的说明，相信所有申请者在阅读&lt;br/&gt;本书的过程中，能够深入了解申请的全过程。申请过程中各式各样的问题，基本&lt;br/&gt;上都能在这本书中找到答案。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;目 录&lt;br/&gt;第一章、申请总论……………………………………………………………………1&lt;br/&gt;1.1 申请基本介绍……………………………………………………………………………… 1&lt;br/&gt;1.2 抉择和退路………………………………………………………………………………… 4&lt;br/&gt;1.3 申请其他国家……………………………………………………………………………… 5&lt;br/&gt;1.4 申请经验概述………………………………………………………………………………11&lt;br/&gt;1.4.1 选择申请学位和入学日期&lt;br/&gt;1.4.2 选择专业&lt;br/&gt;1.4.3 不同申请材料的重要性&lt;br/&gt;第二章、申请前期准备………………………………………………………………17&lt;br/&gt;2.1 个人联系方式选择…………………………………………………………………………17&lt;br/&gt;2.2 索要申请材料………………………………………………………………………………18&lt;br/&gt;2.2.1 直接发Email 请求&lt;br/&gt;2.2.2 其他索要方法&lt;br/&gt;2.3 GRE Subject 考试报名…………………………………………………………………… 20&lt;br/&gt;2.4 其他准备工作…………………………………………………………………………… 21&lt;br/&gt;2.4.1 国际信用卡&lt;br/&gt;2.4.2 套瓷的准备&lt;br/&gt;2.5 选择学校……………………………………………………………………………………22&lt;br/&gt;2.5.1 大学排名&lt;br/&gt;2.5.2 常见美国大学和州名简称&lt;br/&gt;2.5.3 选校的过程&lt;br/&gt;第三章、申请文书写作综述…………………………………………………………31&lt;br/&gt;3.1 申请书面材料介绍…………………………………………………………………………31&lt;br/&gt;3.2 个人陈述写作………………………………………………………………………………31&lt;br/&gt;3.2.1 基本介绍&lt;br/&gt;3.2.2 内容和结构的一般要求&lt;br/&gt;3.2.3 PS 的选题&lt;br/&gt;3.2.4 申请奖学金的PS&lt;br/&gt;3.2.5 开头和结尾&lt;br/&gt;3.2.6 PS 的语言要求&lt;br/&gt;3.2.7 PS 的修改&lt;br/&gt;3.2.8 PS 的格式&lt;br/&gt;3.2.9 PS 范文&lt;br/&gt;3.3 简历写作……………………………………………………………………………………43&lt;br/&gt;3.3.1 基本介绍和内容要求&lt;br/&gt;3.3.2 简历的格式&lt;br/&gt;7&lt;br/&gt;3.4 推荐信写作…………………………………………………………………………………45&lt;br/&gt;3.4.1 基本介绍&lt;br/&gt;3.4.2 推荐人的选择&lt;br/&gt;3.4.3 索要推荐信&lt;br/&gt;3.4.4 推荐信常见问题&lt;br/&gt;3.4.5 国外大学对推荐信的核实&lt;br/&gt;3.4.6 推荐信的格式和签名&lt;br/&gt;3.4.7 推荐信实例评改和注意事项&lt;br/&gt;3.4.8 推荐信常用词汇&lt;br/&gt;3.4.9 推荐信的重要程度&lt;br/&gt;3.5 研究计划写作………………………………………………………………………………59&lt;br/&gt;3.5.1 基本介绍&lt;br/&gt;3.5.2 写作指导&lt;br/&gt;3.5.3 研究计划例文&lt;br/&gt;3.6Writing Sample 写作……………………………………………………………………… 65&lt;br/&gt;3.7 申请材料的制作……………………………………………………………………………67&lt;br/&gt;3.8 专业文书修改机构介绍……………………………………………………………………68&lt;br/&gt;第四章、其他申请材料………………………………………………………………70&lt;br/&gt;4.1 成绩单的办理………………………………………………………………………………70&lt;br/&gt;4.2 其他申请材料………………………………………………………………………………74&lt;br/&gt;4.3 外币和申请费………………………………………………………………………………77&lt;br/&gt;4.4 信用卡………………………………………………………………………………………78&lt;br/&gt;4.4.1 长城国际卡基本介绍&lt;br/&gt;4.4.2 长城国际卡办理地点和手续&lt;br/&gt;4.4.3 长城国际卡的使用&lt;br/&gt;4.4.4 月结单和信息查询&lt;br/&gt;4.4.5 其他信息&lt;br/&gt;4.5 汇票…………………………………………………………………………………………82&lt;br/&gt;4.6 逃申请费……………………………………………………………………………………84&lt;br/&gt;第五章、申请表格填写综述…………………………………………………………87&lt;br/&gt;5.1 申请表格填写………………………………………………………………………………87&lt;br/&gt;5.1.1 表格基本内容&lt;br/&gt;5.1.2 填表常见问题&lt;br/&gt;5.2 网申常见问题………………………………………………………………………………93&lt;br/&gt;5.3 GPA的计算…………………………………………………………………………………95&lt;br/&gt;5.4 推荐表………………………………………………………………………………………97&lt;br/&gt;5.5 其他表格……………………………………………………………………………………98&lt;br/&gt;5.6 Acrobat 使用………………………………………………………………………………100&lt;br/&gt;第六章、邮寄材料和联络 ETS……………………………………………………103&lt;br/&gt;6.1 申请包裹………………………………………………………………………………… 103&lt;br/&gt;6.2 邮寄材料………………………………………………………………………………… 104&lt;br/&gt;8&lt;br/&gt;6.2.1 基本介绍&lt;br/&gt;6.2.2 平信和邮票&lt;br/&gt;6.2.3 挂号信、全球优先和EMS&lt;br/&gt;6.2.4 快递服务&lt;br/&gt;6.3 联系ETS………………………………………………………………………………… 109&lt;br/&gt;6.3.1 查询GRE、TOEFL 成绩&lt;br/&gt;6.3.2 合并GRE General 和GRE Subject 成绩&lt;br/&gt;6.3.3 送分表格填写&lt;br/&gt;6.3.4 送分方式&lt;br/&gt;6.3.5 逃正式GRE、TOEFL 成绩&lt;br/&gt;6.3.6 信用卡Decline 事件&lt;br/&gt;6.3.7 ETS 回执种类&lt;br/&gt;第七章、联络学校…………………………………………………………………119&lt;br/&gt;7.1 联络??式………………………………………………………………………………… 119&lt;br/&gt;7.1.1 电话和时区&lt;br/&gt;7.1.2 传真&lt;br/&gt;7.1.3 美国假期&lt;br/&gt;7.2 申请材料的确认………………………………………………………………………… 122&lt;br/&gt;7.2.1 询问申请材料是否寄到&lt;br/&gt;7.2.2 询问申请材料是否齐全&lt;br/&gt;7.3 适当的套辞……………………………………………………………………………… 124&lt;br/&gt;7.3.1 询问申请状态&lt;br/&gt;7.3.2 向教授套辞&lt;br/&gt;7.4 回复学校的方法………………………………………………………………………… 126&lt;br/&gt;7.4.1 催费信&lt;br/&gt;7.4.2 催正式GRE、TOEFL 成绩&lt;br/&gt;7.4.3 教授的来信&lt;br/&gt;7.4.4 电话Interview&lt;br/&gt;7.4.5 面试&lt;br/&gt;7.5 面试……………………………………………………………………………………… 130&lt;br/&gt;7.5.1 面试综述&lt;br/&gt;7.5.2 面试安排&lt;br/&gt;7.5.3 面试准备&lt;br/&gt;7.5.4 面试进行时&lt;br/&gt;7.5.5 面试后继&lt;br/&gt;7.5.6 意外情况&lt;br/&gt;7.5.7 面试问题集锦&lt;br/&gt;第八章、录取和答复阶段…………………………………………………………135&lt;br/&gt;8.1 录取流程………………………………………………………………………………… 135&lt;br/&gt;8.2 Admission、Waiting List 和Rejection……………………………………………………136&lt;br/&gt;8.3 关于Offer…………………………………………………………………………………138&lt;br/&gt;8.3.1 奖学金介绍&lt;br/&gt;9&lt;br/&gt;8.3.2 Offer Example&lt;br/&gt;8.4 答复学校…………………………………………………………………………………141&lt;br/&gt;8.4.1 四一五协议&lt;br/&gt;8.4.2 选择Offer&lt;br/&gt;8.4.3 回复学校&lt;br/&gt;8.4.4 Offer 与签证&lt;br/&gt;8.5 等待Offer 的心情……………………………………………………………………… 146&lt;br/&gt;8.6 I-20 表…………………………………………………………………………………… 147&lt;br/&gt;8.7 住房申请………………………………………………………………………………… 149&lt;br/&gt;8.8 卧佛寺和雍和宫………………………………………………………………………… 150&lt;br/&gt;本章附录 4.15 协议成员…………………………………………………………………… 151&lt;br/&gt;第九章、国内出国手续……………………………………………………………162&lt;br/&gt;9.1 办理护照………………………………………………………………………………… 162&lt;br/&gt;9.1.1 领取申请表&lt;br/&gt;9.1.2 在校生办理护照&lt;br/&gt;9.1.3 填写申请表&lt;br/&gt;9.1.4 公安局办理护照的手续&lt;br/&gt;9.1.5 领取护照&lt;br/&gt;9.1.6 已经毕业但是户口留校的学生&lt;br/&gt;9.2 港澳通行证……………………………………………………………………………… 168&lt;br/&gt;9.2.1 学校公派手续&lt;br/&gt;9.2.2 单位办理公派&lt;br/&gt;9.2.3 常用联系方式&lt;br/&gt;9.3 公证……………………………………………………………………………………… 171&lt;br/&gt;9.3.1 基本介绍&lt;br/&gt;9.3.2 公证种类&lt;br/&gt;9.3.各种公证介绍&lt;br/&gt;9.4 体检和注射疫苗………………………………………………………………………… 177&lt;br/&gt;9.5 户口和档案……………………………………………………………………………… 178&lt;br/&gt;9.5.1 出国成功&lt;br/&gt;9.5.2 出国未成功&lt;br/&gt;第十章、美国签证…………………………………………………………………181&lt;br/&gt;10.1 一般信息…………………………………………………………………………………181&lt;br/&gt;10.2 签证类型…………………………………………………………………………………182&lt;br/&gt;10.3 F-1 签证介绍…………………………………………………………………………… 183&lt;br/&gt;10.4 签证新变化………………………………………………………………………………185&lt;br/&gt;10.5 签证预约…………………………………………………………………………………186&lt;br/&gt;10.6 签证收据…………………………………………………………………………………187&lt;br/&gt;10.7 签证照片…………………………………………………………………………………188&lt;br/&gt;10.8 填表………………………………………………………………………………………189&lt;br/&gt;10.9 签证要带的东西…………………………………………………………………………191&lt;br/&gt;10.10 签证准备……………………………………………………………………………… 192&lt;br/&gt;10&lt;br/&gt;10.11 签证过程……………………………………………………………………………… 192&lt;br/&gt;10.12 签证决定……………………………………………………………………………… 194&lt;br/&gt;10.13 Check………………………………………………………………………………… 195&lt;br/&gt;10.14 跨区…………………………………………………………………………………… 201&lt;br/&gt;10.15 签证问题……………………………………………………………………………… 201&lt;br/&gt;10.16 签证经验……………………………………………………………………………… 205&lt;br/&gt;10.16.1 拒签理由&lt;br/&gt;10.16.2 核心问题&lt;br/&gt;10.16.3 说话的艺术&lt;br/&gt;10.16.4 二签和再签&lt;br/&gt;10.16.5 二签实例分析&lt;br/&gt;10.16.6 拒签心情&lt;br/&gt;10.16.7 再签准备&lt;br/&gt;10.16.8 建议和对策&lt;br/&gt;第十一章、其他国家签证…………………………………………………………218&lt;br/&gt;11.1 加拿大签证………………………………………………………………………………218&lt;br/&gt;11.1.1 概论&lt;br/&gt;11.1.2 签证材料&lt;br/&gt;11.1.3 材料准备&lt;br/&gt;11.1.4 送签&lt;br/&gt;11.1.5 送签之后&lt;br/&gt;11.1.6 一点经验&lt;br/&gt;11.2 英国签证…………………………………………………………………………………238&lt;br/&gt;11.2.1 签证流程&lt;br/&gt;11.2.2 使馆联系方式&lt;br/&gt;11.2.3 签证费用&lt;br/&gt;11.2.4 签证表格&lt;br/&gt;11.2.5 需要携带的申请材料&lt;br/&gt;11.2.6 学生签证的有效期限&lt;br/&gt;11.2.7 申请签证地点&lt;br/&gt;11.2.8 留英签证常见问题&lt;br/&gt;11.2.9 IM2A 表的填写技巧及其注意事项&lt;br/&gt;11.2.10 常见问题&lt;br/&gt;11.3 新加坡签证………………………………………………………………………………246&lt;br/&gt;11.4 德国签证…………………………………………………………………………………247&lt;br/&gt;11.4.1 基本介绍&lt;br/&gt;11.4.2 审核申请表填写&lt;br/&gt;11.4.3 审核常见问题解答&lt;br/&gt;第十二章、出国行前准备…………………………………………………………254&lt;br/&gt;12.1 机票………………………………………………………………………………………254&lt;br/&gt;12.2 证件………………………………………………………………………………………256&lt;br/&gt;12.3 行李………………………………………………………………………………………257&lt;br/&gt;11&lt;br/&gt;12.3.1 携带物品的规定&lt;br/&gt;12.3.2 准备过程&lt;br/&gt;12.4 采购………………………………………………………………………………………260&lt;br/&gt;12.5 打点行李…………………………………………………………………………………263&lt;br/&gt;12.6 启程………………………………………………………………………………………263&lt;br/&gt;12.6.1 离境前的准备事宜&lt;br/&gt;12.6.2 机场出境须知&lt;br/&gt;12.6.3 旅途中机舱内&lt;br/&gt;12.6.4 入境须知&lt;br/&gt;12.6.5 离开机场及抵达暂时住所&lt;br/&gt;结束语………………………………………………………………………………269&lt;br/&gt;12</description><pubDate>2008-09-06 08:11:07</pubDate></item>
<item><title>英语学习经验谈</title><link>http://www.netyi.net/training/3c1f8567-6ac7-457b-9f97-90d7f315b6d7</link><description>简介 &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &lt;br/&gt;　　本书对英语学习和教学方法作了论述。全书共22讲。前3篇谈外语教学的理论、原则和方法；4、5、6三篇谈如何提高英语的四会能力，7、8、9、10篇着重论述如何提高阅读能力；第11篇论写作。12?16篇论全面提高英语理解和表达能力；第17篇谈教师进修；第18篇谈科研；19?22篇以科研范例帮助读者提高英语水平。本书作者曾先后在清华、北大从事英语教学50余年，他在英语学习和教学方面的经验一定会使读者大大受益。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;作者简介 &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &amp;#183; &lt;br/&gt;　　李赋宁，1917年出生，陕西人。北京大学英语语言文学系教授，博士生导师。先后毕业于清华大学（西南联大）外语系，清华大学研究院，美国耶鲁大学研究院英语系。回国后先生任教于清华大学外语系和北京大学西方语言文学系，曾任北京大学副教务长和西方语言文学系主任。长期从事英国语言文学的教学与研究工作，开设“古英语”、“拉丁语”、“英国语言史”、“莎士比亚”、“西方文学批评史”等课程。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;目录 ：&lt;br/&gt;谈英语教学&lt;br/&gt;掌握好英语这一门有用的工具&lt;br/&gt;怎样学英语&lt;br/&gt;争取外语“过关”&lt;br/&gt;怎样提高英语听、说、读、写的能力&lt;br/&gt;英语学习经验谈&lt;br/&gt;谈谈精读课&lt;br/&gt;英语阅读中有关词义的一些问题&lt;br/&gt;有关英语词汇的某些问题&lt;br/&gt;怎样提高英语阅读能力&lt;br/&gt;提高英语的笔头表达能力&lt;br/&gt;中学生怎样学英语？&lt;br/&gt;和理科同学谈英语学习&lt;br/&gt;怎样学好大学英语&lt;br/&gt;大学生怎样学好公共英语&lt;br/&gt;如何提高大学生英语水平&lt;br/&gt;略谈英语教师进修问题&lt;br/&gt;谈谈外国语言的科学研究&lt;br/&gt;英语的同义现象&lt;br/&gt;英语的习语&lt;br/&gt;英语的历史和特点&lt;br/&gt;英语的结构&lt;br/&gt;结束语</description><pubDate>2008-09-05 12:55:29</pubDate></item>
<item><title>9新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/1413df9b-0669-4cf2-8842-10f483df0ce7</link><description /><pubDate>2008-09-03 11:46:13</pubDate></item>
<item><title>10新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/a9de3fa4-f6bc-489c-90f3-ea38bc93eeba</link><description /><pubDate>2008-09-03 11:46:02</pubDate></item>
<item><title>机电工程专业英语</title><link>http://www.netyi.net/training/1b576b78-9370-4ecb-8a26-0f8a0e9f10a7</link><description>内容简介&lt;br/&gt;本书从机械设计制造及自动化、汽车工程专业的要求出发，以机、电、液相结合的整体原则组织编写。内容包括力学、机械零件与机构、机械设计、汽车构造和工作性能、机械加工及成型技术、自动化技术及现代设计制造。全书共有29篇课文，全部课文均附有参考译文和作业(翻译)。&lt;br/&gt;本书可以作为机械设计及自动化、汽车工程、机电工程等专业英语教材，也可以供从事相关专业的科技人员参考使用。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; 目录&lt;br/&gt;PART ONE&lt;br/&gt;　Lesson 1 Machine Parts (I)&lt;br/&gt;　Lesson 2 Machine Parts (II)&lt;br/&gt;　Lesson 3 Introduction to Machinery Design&lt;br/&gt;　Lesson 4 Mechanisms&lt;br/&gt;　Lesson 5 Basic Concepts in Mechanics&lt;br/&gt;　Lesson 6 Engineering Tolerancing&lt;br/&gt;　Lesson 7 Fluid and Hydraulic system&lt;br/&gt;　Lesson 8 Heat Treatment of Metal&lt;br/&gt;　Lesson 9 Metal Cutting&lt;br/&gt;　Lesson 10 Introduction to CAD/CAM&lt;br/&gt;　Lesson 11 Fundamentals of Material Forming&lt;br/&gt;　Lesson 12 Introduction to Mould&lt;br/&gt;　Lesson 13 Introduction of Automobile Engine&lt;br/&gt;　Lesson 14 Numerical Control&lt;br/&gt;　Lesson 15 The Automobile Components&lt;br/&gt;PART TWO&lt;br/&gt;　Lesson 16 Product Test and Quality Control&lt;br/&gt;　Lesson 17 Industrial Robots&lt;br/&gt;　Lesson 18 Dialogue--At CIMT&lt;br/&gt;　LeSson 19 A Discussion on Modem Design Optimization&lt;br/&gt;　Lesson 20 Mechatronics&lt;br/&gt;　Lesson 21 CAD/CAM/CAPP&lt;br/&gt;　Lesson 22 Material Forming Processes&lt;br/&gt;　Lesson 23 Mould Design and Manufacturing&lt;br/&gt;　Lesson 24 Safety and Maintenance for CNC Machine&lt;br/&gt;　Lesson 25 Car safety&lt;br/&gt;　Lesson 26 Engine Parts and Operation&lt;br/&gt;　Lesson 27 Using Dynamic Simulation in the Development of Construction Machinery&lt;br/&gt;　Lesson 28 Virtual Manufacturing&lt;br/&gt;　Lesson 29 How to Write a Scientific Paper&lt;br/&gt;附录A 关于科技英语翻译&lt;br/&gt;附录B 怎样写科技论文的英文摘要&lt;br/&gt;附录C 课文参考译文&lt;br/&gt;参考文献&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-09-02 19:39:40</pubDate></item>
<item><title>邊上班邊學英文</title><link>http://www.netyi.net/training/28763dcc-efe3-486b-bd05-ef8ef880136f</link><description>[ 本书目录 ]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;使用说明&lt;br/&gt;作者序&lt;br/&gt;Section 1 日常生活篇&lt;br/&gt;Unit 1 Family Tree 族谱&lt;br/&gt;Unit 2 Family Relationships 血缘关係&lt;br/&gt;Unit 3 People in General 一般称谓&lt;br/&gt;Unit 4 Titles and Special Titles for People特定称谓&lt;br/&gt;Unit 5 People in Different Situations 不同场合适用的称呼&lt;br/&gt;Unit 6 Images and Special Titles 形象与特殊头衔&lt;br/&gt;Unit 7 Appearances 外表&lt;br/&gt;Unit 8 Personality 1 个性 1&lt;br/&gt;Unit 9 Personality 2 个性 2&lt;br/&gt;Unit 10 Personality 3 个性 3&lt;br/&gt;Unit 11 Moods and Feelings 情绪与感受&lt;br/&gt;Unit 12 Cardinal Numbers 基数&lt;br/&gt;Unit 13 Ordinal Numbers and Date 序数与日期&lt;br/&gt;Unit 14 Months and Seasons 月份和季节&lt;br/&gt;Unit 15 Timepieces and Time of the Day 时间&lt;br/&gt;Unit 16 Describing Time 1 描述时间 1&lt;br/&gt;Unit 17 Describing Time 2 描述时间 2&lt;br/&gt;Unit 18 Money 金钱&lt;br/&gt;Unit 19 Colors, Shapes and Lines 颜色、形状与线条&lt;br/&gt;Unit 20 Describing Things 描述事物&lt;br/&gt;Unit 21 Measurements 度量&lt;br/&gt;Unit 22 Quantity Phrases 量词&lt;br/&gt;Unit 23 Fruits 水果&lt;br/&gt;Unit 24 Vegetables, Meat and Seafood 蔬菜、肉类与海鲜&lt;br/&gt;Unit 25 Deli 熟食店&lt;br/&gt;Unit 26 Beverages and Sweets 饮料与甜点&lt;br/&gt;Unit 27 Seasonings and Tastes of Foods 调味料与食物的口味&lt;br/&gt;Unit 28 Ways of Cooking and Types of Meals 食物烹调方式与肉品种类&lt;br/&gt;Unit 29 The Body Parts 身体部位&lt;br/&gt;Unit 30 The Face and Five Senses 脸部与五官&lt;br/&gt;Unit 31 Inside the Body and Symptoms of Illness 身体器官与疾病的症状&lt;br/&gt;Unit 32 Health Conditions and Facial Expressions 健康状况与面部表情&lt;br/&gt;Unit 33 The Body Movements 1 肢体动作 1&lt;br/&gt;Unit 34 The Body Movements 2 肢体动作2&lt;br/&gt;Unit 35 Kinds of Clothes 衣服种类&lt;br/&gt;Unit 36 Accessories 饰品&lt;br/&gt;Unit 37 Around the House 房屋&lt;br/&gt;Unit 38 Around the Apartment 公寓&lt;br/&gt;Unit 39 Furniture 家具&lt;br/&gt;Unit 40 Things in the Kitchen and Bathroom 浴室与厨房用具&lt;br/&gt;Unit 41 The Tableware and Houseware 餐具与家庭五金用品&lt;br/&gt;Unit 42 Housework 家事&lt;br/&gt;Unit 43 Household Appliances 家庭用品&lt;br/&gt;Unit 44 Buildings 大楼&lt;br/&gt;Unit 45 Stores 商店&lt;br/&gt;Unit 46 Directions 方位&lt;br/&gt;Unit 47 Locations and Home Addresses 地点与住家地址&lt;br/&gt;Unit 48 Kinds of the Transportation 交通工具&lt;br/&gt;Unit 49 Transportation Systems 运输系统&lt;br/&gt;Unit 50 Traffic Condition 交通状况&lt;br/&gt;Unit 51 People at School 学校的人们&lt;br/&gt;Unit 52 The Campus and the Classroom 校园与教室&lt;br/&gt;Unit 53 The Stationery 文具&lt;br/&gt;Unit 54 About Study 1 关於学习 1&lt;br/&gt;Unit 55 About Study 2 关於学习 2&lt;br/&gt;Unit 56 About Study 3 关於学习 3&lt;br/&gt;Unit 57 About Study 4 关於学习 4&lt;br/&gt;Unit 58 About Study 5 关於学习 5&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Section 2 工作休閒篇&lt;br/&gt;Unit 1 Personal Information 个人资料&lt;br/&gt;Unit 2 Functions 功能&lt;br/&gt;Unit 3 About Childhood 关於童年&lt;br/&gt;Unit 4 The Communication 1 沟通1&lt;br/&gt;Unit 5 The Communication 2 沟通2&lt;br/&gt;Unit 6 The Communication 3 沟通3&lt;br/&gt;Unit 7 Personal Values 个人价值&lt;br/&gt;Unit 8 Inner Thinking 内在想法&lt;br/&gt;Unit 9 Attitudes 1 态度1&lt;br/&gt;Unit 10 Attitudes 2 态度2&lt;br/&gt;Unit 11 Terms about Computers 电脑术语&lt;br/&gt;Unit 12 Occupations 1 职业 1&lt;br/&gt;Unit 13 Occupations 2 职业 2&lt;br/&gt;Unit 14 Job Interview 面试&lt;br/&gt;Unit 15 Business 1 谈论工作 1&lt;br/&gt;Unit 16 Business 2 谈论工作 2&lt;br/&gt;Unit 17 Sports 运动&lt;br/&gt;Unit 18 Hobbies 1 嗜好 1&lt;br/&gt;Unit 19 Hobbies 2 嗜好 2&lt;br/&gt;Unit 20 Free Time Activities 休閒娱乐&lt;br/&gt;Unit 21 Nature and Weather 大自然与气候&lt;br/&gt;Unit 22 Holidays 假期&lt;br/&gt;Unit 23 Places 地方&lt;br/&gt;Unit 24 Landscapes 风景&lt;br/&gt;Unit 25 Animals in the Zoo 动物园里的动物&lt;br/&gt;Unit 26 Farm Animals and Pets 农场的动物与宠物&lt;br/&gt;Unit 27 Wild Life and Garden Life 野生动物与植物&lt;br/&gt;Unit 28 Home Insects and Parts of Plants and Animals 昆虫与动植物&lt;br/&gt;Unit 29 The World 世界&lt;br/&gt;Unit 30 Places to Go 可去的地方&lt;br/&gt;Unit 31 Natural Resources 天然资源&lt;br/&gt;Unit 32 Environmental Problems 环境问题&lt;br/&gt;Unit 33 War 关於战争&lt;br/&gt;Unit 34 Social Issues 1 社会事件 1&lt;br/&gt;Unit 35 Social Issues 2 社会事件 2&lt;br/&gt;Unit 36 Social Issues 3 社会事件 3&lt;br/&gt;Unit 37 Traffic 交通&lt;br/&gt;Unit 38 Pronouns 1 代名词 1&lt;br/&gt;Unit 39 Pronouns 2 代名词 2&lt;br/&gt;Unit 40 Pronouns 3 代名词 3&lt;br/&gt;Unit 41 Determiners 1 限定词 1&lt;br/&gt;Unit 42 Determiners 2 限定词 2&lt;br/&gt;Unit 43 Determiners 3 限定词 3&lt;br/&gt;Unit 44 Verbs 动词&lt;br/&gt;Unit 45 Prepositions of Places 1 描述地点的介系词 1&lt;br/&gt;Unit 46 Prepositions of Places 2 描述地点的介系词 2&lt;br/&gt;Unit 47 Prepositions of Time 描述地点的介系词&lt;br/&gt;Unit 48 Conjunctions 连接词&lt;br/&gt;Unit 49 Interjections 感叹词&lt;br/&gt;Unit 50 Adverbs 1 副词 1&lt;br/&gt;Unit 51 Adverbs 2 副词 2&lt;br/&gt;Unit 52 Other Adverbs and Prepositions 其他副词与介系词&lt;br/&gt;Unit 53 Daily Verbs 1 每日动词 1&lt;br/&gt;Unit 54 Daily Verbs 2 每日动词 2&lt;br/&gt;Unit 55 Daily Verbs 3 每日动词 3&lt;br/&gt;Unit 56 Daily Verbs 4 每日动词 4&lt;br/&gt;Unit 57 Daily Verbs 5 每日动词 5 &lt;br/&gt;索引&lt;br/&gt;[ 本书特色 ]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;■ 随书附赠电子档无声CD，让你边上班边偷学英文，现学现用，保证升迁有成，加薪有望&lt;br/&gt;许多有心学好英文的上班族群，因忙碌而苦无多餘的精力与时间，错失学习良机。还在怨嘆你没时间学英文吗？《边上班边学英文》将「好英文」所必备的基础2000单字以及多元练习题精巧地收录於一片无声CD中，英语秘笈随时轻鬆带著走，办公室就是你最佳的练功天堂。而本书自创的全英学习环境，更让你无形之中融入全英思考模式，自然而然就能在办公环境中运用。不论你是想进入外商公司工作，或是想跨越与老外交谈的心理障碍，那么经济不景气，一本俗又大碗的《边上班边学英文》就是你所需要的！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;■《边上班边学英文》完全颠覆传统一句英文搭配一句中文的模式，带领学习者在全英读本中以英文思考，不需费力也能轻鬆记忆单字，阅读文章及试题！&lt;br/&gt;「全英读本」的好处是可以帮助英文学习者快速进入全英文领域，因此《边上班边学英文》所强调的是不同於以往的英文工具书，过分依赖书中所标注的中文解释；读者必须依照上下文或前后单字的意思，自己推敲出整篇文章所要表达的大意，虽然可能会有误差，但却可以快速地增进英文阅读能力。只要接受并习惯本书的训??，融会贯通之后，即使单字认识得不够多，照样可以阅读全英文章及考题！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;■ 为什么要使用《边上班边学英文》全英读本？&lt;br/&gt;1. 全英的学习使学习者快速适应挑战。&lt;br/&gt;2. 全英的学习使学习者有效率地吸收英文。&lt;br/&gt;3. 「全英学习法」不同於过去翻译式学习法的传统模式，省略了英翻中及中翻英的繁複过程，提昇大脑的学习效率！&lt;br/&gt;4. 长时间接触英文文章有助於沟通方面的逻辑思考能力，并增加英语语感，提升口说技能。&lt;br/&gt;5. 熟读此书后，可轻鬆进阶至Time for Students、空中英语教室等英文期刊，全英学习环境不间断。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;■《边上班边学英文》全英读本的5大特色&lt;br/&gt;1. 故事性的情境阅读，利用上下文语境掌握单字字意，符合「沟通式英语」&lt;br/&gt;的概念。&lt;br/&gt;2. 全彩图片见图即生义，让左右脑并用，达到「全脑式学习」。&lt;br/&gt;3. 独创的「群组式学习」，依主题规划字群，一次学会所有字群单字。&lt;br/&gt;4. 收录常用的惯用语和片语，帮助单字的记忆与活用。&lt;br/&gt;5. 每单元精心设计练习活动，透过全盘性演练强化学习效果。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;■ 完全适用基本学测∕高中∕推荐甄试∕大学∕英检初、中级等考试用单字！&lt;br/&gt;■ 书后附「单字索引」，背单字一字不漏！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;[ 作者序 ]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;许多有心学好英文的上班族群，因忙碌而苦无多餘的精力与时间，错失学习良机。还在怨嘆你没时间学英文吗？《边上班边学英文》将「好英文」必备的基础2000单字以及多元练习题精巧地收录於一片无声CD中，英语秘笈随时轻鬆带著走，办公室就是你最佳的练功天堂。而本书自创的全英学习环境，更让你无形之中融入全英思考模式，自然而然就能在办公环境中运用。不论你是想进入外商公司工作，或是想跨越与老外交谈的心理障碍，《边上班边学英文》都能满足你的需求！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;本书将基础2000字的词汇区分为两大篇章：日常生活篇与工作休閒篇。前者单字涵盖个性、情绪感受、量词、食物和交通等生活中必定运用得到的字汇；而后者则针对上班族閒聊时所需单字，如：电脑术语、面试、运动、环境及社会问题等主题撰写，二本书的份量一次备齐！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;在笔者八年的教学过程中，坚持在课堂上使用全英语来教学，大约有百分之八十的学生会和大家一样怀疑自己是否真的可以吸收，当然那另外的百分之二十并不表示他们没有怀疑，只是他们不感到害怕且喜欢挑战，换言之，几乎是所有的英语学习者都对使用全英课程或教材的功效存疑。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;既然如此，到底全英的学习对学生有什么好处？为什么笔者仍持续以全英系统教学？我认为有以下两点主要原因：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1. 全英的学习能够快速适应挑战&lt;br/&gt;大部份的学习者（包括高中、大专生及社会人士）学习英文的目的，理由不外乎是能使自己与外国人沟通，能吸收国外新知（如瀏览网站、阅读报纸与期刊之用），或能通过英检、托福之类的考试等。由这些学习目标来看，大家所必须面对的就是全英的挑战，既然全英的挑战已是不可避免，提早让自己适应全英的学习教材与环境，便是能使自己快速适应挑战的窍门。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;2. 全英的学习能够有效地吸收英文&lt;br/&gt;除了部份学习者对语言翻译有兴趣，或是目标是成为一个专业的翻译员，中译英及英译中是他们学习英文的主要重点与方式，其餘的学习者在消化或吸收英文的过程时是不需要使用到中文的。因此，对於有英文学习经验的学生而言，他们多半已经了解英译中与中译英过程里的複杂性，所以当我告诉学生，用中文翻译来学习英文的学习效率远比用英文直接吸收慢很多时，大半的学生已能体会。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;因此，笔者编写了这本《边上班边学英文》，特别精心设计以下四种学习模式，来增进学习者的单字能力，并提升学习效率。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1. 群组式学习：同时学习语意上相关联的字群，例如：mouth, tongue, nose, eye…等关於脸部五官的字一起学，相较依字母顺序A-Z逐字学习要来得更容易记忆。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;2. 图片及图表辅助：图片或图表往往最能呈现具体的印象，藉由视觉将物体的形象与字意做结合，一方面能加深对该字的印象，另一方面省去外语与母语的翻译程序，而加快会意的速度。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;3. 惯用词及片语学习：将部份惯用词及片语的学习归於单字学习的内容中，主要是因为单字中有些字意的表现须以字辞（片语）的形式才能将字意及用法具体化。例如：“turn”这个字，与其死背它的字意「转」，还不如学 “turn on”, “turn off”, “turn over”…等片语来得实用。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;4. 利用语境学习：透过出现在不同文章、语句或情境来意会该单字的完整用法。在现实的生活里，单字很少被单独使用，而是伴随片语、句子、文章及情境出现，因此这点亦合乎沟通式英语的概念。因此，要学好单字并灵活运用，利用上下文语境思考、练习是相当重要的方法之一。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　《边上班边学英文》精选出日常生活最常用的2000单字，主要以图片和简单的逻辑思维让读者练习语句，除了必须记忆单元中的主要单字外，其餘的图片及描述的句子都是用来辅助读者思考，并不需要刻意强记。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;笔者诚心希望，这本精心设计过的全英读本，能帮助有心学习英文者，同时掌握单字与阅读的学习技巧，跨越全英学习??障碍。&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-09-01 14:21:40</pubDate></item>
<item><title>英语疑难词典（外研社）</title><link>http://www.netyi.net/training/7635424c-a06e-4e46-ab54-267dbab574ac</link><description>内容简介：&lt;br/&gt;本词典共选录936个词条，约1500个词和词组，近15000个例句，主要摘自编著者在近40年的阅读、翻译和审校他人译他人人译稿时所积累的数以万计的卡片，另一部分则参考国内外有关的工具书。在所收集的绝大部分常用词中，都包含不同程度的疑难问题。这些问题很多都是一般读者感到似懂，而不完全明白；能用，但下笔时又没有把握的；有些词条中的疑难问题甚至让某些较成熟的译者也颇感棘手。&lt;br/&gt;目录：&lt;br/&gt;1.a an&lt;br/&gt;2.aboard和by&lt;br/&gt;3.abound in和rich in 以及abound with和rich with &lt;br/&gt;4.about&lt;br/&gt;5.about和on &lt;br/&gt;6.about to 和not about to &lt;br/&gt;7.above+名词、代词或动名词&lt;br/&gt;8.above和over&lt;br/&gt;9.be not above&lt;br/&gt;10.accomplish,complete和finish&lt;br/&gt;11.in accord with和in accordance with &lt;br/&gt;12.according as+从句&lt;br/&gt;13.according to+名词和in someones opinion&lt;br/&gt;14.account for &lt;br/&gt;15.accuse someone of和charge someone with&lt;br/&gt;…… &lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-29 09:20:05</pubDate></item>
<item><title>国内外语自主学习研究状况分析综述</title><link>http://www.netyi.net/training/b3b3f2f1-f630-43c3-b2c7-60f571551e26</link><description>本文对过去13 年间(1991- 2003) 刊登在国内主要外语期刊上有关外语自主学习研究的文章进行检索统计,&lt;br/&gt;结果显示: (1) 研究呈明显上升趋势; (2) 研究对象侧重于混合型学生群和非英语专业大学生; (3) 研究内容主要集中在&lt;br/&gt;国外研究成果的介绍与引进和国内环境中自主学习培养的方法与途径两个方面; (4) 研究方法以思辨性研究为主; (5)&lt;br/&gt;研究已进入发展阶段。分析表明, 目前研究存在着研究范围狭窄 深度不够、研究对象失衡以及实证性研究比例偏低&lt;br/&gt;等问题。文章最后预测了今后研究发展的趋势。</description><pubDate>2008-08-28 13:19:28</pubDate></item>
<item><title>6新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/b00fb016-02b4-4b18-8258-2526f48f16cb</link><description /><pubDate>2008-08-27 14:27:40</pubDate></item>
<item><title>5新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/d6c05e13-7921-4c2b-9a17-ecd241e167cf</link><description /><pubDate>2008-08-27 14:27:40</pubDate></item>
<item><title>4新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/e5fd288c-6505-469c-bb24-417fb5c60265</link><description /><pubDate>2008-08-27 14:27:38</pubDate></item>
<item><title>3新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/b06f89b7-0661-4447-8cde-ad2ec5715e80</link><description /><pubDate>2008-08-27 14:27:25</pubDate></item>
<item><title>The AMA Handbookof Business Letters 3rd edition</title><link>http://www.netyi.net/training/e4587075-782e-41fb-9322-392e59274166</link><description>Contents&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PrefacetotheThirdEditionxiii&lt;br/&gt;PrefacetotheSecondEditionxv&lt;br/&gt;PrefacetotheFirstEditionxvii&lt;br/&gt;PARTI.TheBasics1&lt;br/&gt;ApproachingThisBook1&lt;br/&gt;ApproachofThisBook2&lt;br/&gt;CHAPTER1.PlanningtheLetter3&lt;br/&gt;ResearchingtheFacts4&lt;br/&gt;AnalyzingtheSubjectandReader5&lt;br/&gt;KnowingYourObjectivesandHowtoAccomplishThem6&lt;br/&gt;CHAPTER2.ComponentsofanEffectiveLetter8&lt;br/&gt;Language!aClarityvs.Ambiguity&lt;br/&gt;Tone!aPersonality1&lt;br/&gt;FocusofAttention!aThe!(R)!(R)YouAttitude!&lt;br/&gt;Length15&lt;br/&gt;CHAPTER3.Structure:ThePartsofaLetter16&lt;br/&gt;Dateline16&lt;br/&gt;ReferenceLine17&lt;br/&gt;PersonalorCon?dentialNote17&lt;br/&gt;InsideAddress18&lt;br/&gt;AttentionNote20&lt;br/&gt;Salutation21&lt;br/&gt;SubjectLine22&lt;br/&gt;Paragraphs22&lt;br/&gt;ContinuationSheets23&lt;br/&gt;ComplimentaryClose24&lt;br/&gt;SignatureBlock25&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Identi?cationLine26&lt;br/&gt;EnclosureandAttachmentNotations27&lt;br/&gt;DistributionNotation27&lt;br/&gt;Postscript28&lt;br/&gt;CHAPTER4.AppearanceoftheLetter29&lt;br/&gt;Stationery29&lt;br/&gt;VariousFormatsforLetterWriting31&lt;br/&gt;FullBlock31&lt;br/&gt;Block33&lt;br/&gt;Semiblock34&lt;br/&gt;Simpli?edLetter34&lt;br/&gt;Of?cialStyle37&lt;br/&gt;HangingIndented38&lt;br/&gt;Envelopes40&lt;br/&gt;Memorandums40&lt;br/&gt;Faxes42&lt;br/&gt;E-Mail42&lt;br/&gt;Notes45&lt;br/&gt;CHAPTER5.Grammar46&lt;br/&gt;Grammar46&lt;br/&gt;WrongPronouns47&lt;br/&gt;PronounsandAntecedents49&lt;br/&gt;SubjectandVerbAgreement49&lt;br/&gt;DanglingModi?ers51&lt;br/&gt;SplitIn?nitives52&lt;br/&gt;ParallelStructure52&lt;br/&gt;Punctuation53&lt;br/&gt;Capitalization53&lt;br/&gt;Spelling53&lt;br/&gt;Jargon53&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-26 15:48:30</pubDate></item>
<item><title>日语五十音</title><link>http://www.netyi.net/training/5347f50c-29e1-4e26-a4eb-b5d7356db346</link><description /><pubDate>2008-08-26 12:20:31</pubDate></item>
<item><title>掌握西班牙语口语</title><link>http://www.netyi.net/training/9610e8c4-3771-4467-b48b-ccf5231d9542</link><description>学习了一堆语法、词汇、句法之后，很多人都有同样的感受：要开口说外语，很难；要开口说好外语，更加难。真是这样吗？语言知识只是基础，要开口说外语，还要说好，起步的窍门其实只有一个：敢说，大胆上前“show”出自己。本书共包括41个小单元，这些小单元将为你展示如何用西班牙语问好、聊天、做客、告别，以及如何谈论彩票、运势等有趣的话题。它是一本实用的小书，也是一本富有趣味的小书。这本书的读者定位是西班牙语的初学者，十分希望它能激起你的学习兴趣，陪伴你度过开始的阶段。&lt;br/&gt;本电子版收录了到C08的对话资料：&lt;br/&gt;一、简单日常用语篇&lt;br/&gt;1.问候语&lt;br/&gt;2.介绍&lt;br/&gt;3.致谢&lt;br/&gt;4.致歉&lt;br/&gt;5.道别&lt;br/&gt;二、简要描述篇&lt;br/&gt;1.自我与家庭介绍&lt;br/&gt;2.职业描述&lt;br/&gt;3.人物外貌描述&lt;br/&gt;4.人物性格描述&lt;br/&gt;5.爱好和喜爱&lt;br/&gt;6.物品描述&lt;br/&gt;7.位置描述&lt;br/&gt;8.时间&lt;br/&gt;9.日期&lt;br/&gt;10.季节和天气&lt;br/&gt;11.数字&lt;br/&gt;三、服务场所问答篇&lt;br/&gt;1.在海关和机场&lt;br/&gt;2.公共交通&lt;br/&gt;3.在图书馆&lt;br/&gt;4.在银行&lt;br/&gt;5.病痛、医院和药店&lt;br/&gt;6.在商店购物&lt;br/&gt;7.在外用餐&lt;br/&gt;8.入住旅馆</description><pubDate>2008-08-22 09:56:29</pubDate></item>
<item><title>名作精译——《中国翻译》汉译英选萃</title><link>http://www.netyi.net/training/9035b871-db42-4ccc-9295-fad061a6b4b4</link><description>目录：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;想北平&lt;br/&gt;故都的秋&lt;br/&gt;海恋&lt;br/&gt;中年人的寂寞&lt;br/&gt;《激流》总序&lt;br/&gt;刘士聪&lt;br/&gt;风筝&lt;br/&gt;鲁迅先生记&lt;br/&gt;老人和他的三个儿子&lt;br/&gt;小麻雀&lt;br/&gt;我可能是天津人&lt;br/&gt;夜间来客&lt;br/&gt;我若为王&lt;br/&gt;书籍&lt;br/&gt;David?Pollard&lt;br/&gt;尺素寸心&lt;br/&gt;西江月&lt;br/&gt;鹊桥仙&lt;br/&gt;朱纯深&lt;br/&gt;荷塘月色&lt;br/&gt;匆匆&lt;br/&gt;读画&lt;br/&gt;雨霖铃&lt;br/&gt;天仙子&lt;br/&gt;水调歌头&lt;br/&gt;念奴娇&amp;#183;赤壁怀古&lt;br/&gt;木兰花慢&lt;br/&gt;声声慢&lt;br/&gt;孙艺风&lt;br/&gt;天津闲人&lt;br/&gt;直译&amp;#183;顺译&amp;#183;歪译&lt;br/&gt;终生遗憾&lt;br/&gt;无题的风景&lt;br/&gt;郭建中&lt;br/&gt;人间天堂&lt;br/&gt;我和《水经注》&lt;br/&gt;永久的怀念&lt;br/&gt;对《文化交流》的祝贺&lt;br/&gt;五台名刹画沧桑&lt;br/&gt;何志范&lt;br/&gt;醉人的春夜&lt;br/&gt;乐山龙舟会多姿多彩&lt;br/&gt;神话世界九寨沟&lt;br/&gt;钱包&lt;br/&gt;初中中国旅游可到哪些地方&lt;br/&gt;。。。。。。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;本文集共收集选编了16位翻译家的65篇汉译英译文。参加此书英文翻译的译者中，有在译坛耕耘一生的德高望重的老翻译家（有的翻译家在此书编辑出版时已经离世）；也有硕果累累、在汉译评英方面颇有造诣的中青年翻译家；有来自内地、香港或在海外定居供职的中国译者；也有母语为英语的外籍译者。文集所选文章体体裁、题材丰富，包括散文、小品文、杂文诗词和小说等等。此外，在编排方式上本书也有别于已编辑出版的英译汉文集，是以翻译家来分类编排的。这样可以使读者通过集中阅读各位翻译家的译品，来欣赏他们对不同文体、不同题材文章的诠释和翻译方法，由此感悟其各具特色的翻译风格和独到的艺术境界，了解其别具一格的翻译策略和翻译技巧。文集对热爱或致力于汉译英翻译的读者在翻译实践、翻译教学和翻译研究中将有所启发和帮助，能够提供一些参照和借鉴。&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-20 21:03:40</pubDate></item>
<item><title>新概念英语第一册真人视频教程 1-5课</title><link>http://www.netyi.net/training/b720b6cd-d81c-441d-a579-093f207f224a</link><description /><pubDate>2008-08-20 11:32:21</pubDate></item>
<item><title>2新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/fddc5fa3-5e45-4b64-9f68-369c229935b9</link><description /><pubDate>2008-08-20 11:32:09</pubDate></item>
<item><title>1新东方慢速跟读VOA慢速英语视频</title><link>http://www.netyi.net/training/0c64ed1f-f7c2-4852-988a-0ce13a41f342</link><description /><pubDate>2008-08-20 11:31:26</pubDate></item>
<item><title>目标1900英单词</title><link>http://www.netyi.net/training/6a2b244f-5c63-443a-9ad0-cb8f0e9e9813</link><description>本书为 日→英 单词书(有例句)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;***本书由东大特训班所推荐***&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;考东京大学要会很艰深的英文单词吗?&lt;br/&gt;不用!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;东京大学和京都大学虽说并称日本国立的第一学府,&lt;br/&gt;但他们招收的学生群是有很大的不同,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;学生们可以看他们出的入学试题,就可发现,&lt;br/&gt;京都大学只出3大2小题的题目,&lt;br/&gt;其中还有翻译题,必须要有某种的文学术养才考的上,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;那东大呢?&lt;br/&gt;东京大学的出题方式是5大题50小题,&lt;br/&gt;题目有不同种类、形式也非常有趣,&lt;br/&gt;50小题要非常有答题效率才做的完,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;东大要求的是要高度事务的处理能力,&lt;br/&gt;短时间内就要判断和解答,&lt;br/&gt;这就是东大要的人才!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;本书由许多考上东大的学生所推荐,&lt;br/&gt;英文单词入门读物想考东大的学生必看,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;本书结构是左页是单词,&lt;br/&gt;右页是使用本单词的例句,&lt;br/&gt;分成两部分,&lt;br/&gt;第一部分是针对考试常出的基本单词(有分类词性)&lt;br/&gt;第二部分是针对考试常出的重要单词(有分类词性)&lt;br/&gt;相信看完本书后您就会对基础1900的单词有相当的理解&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-19 23:32:53</pubDate></item>
<item><title>上海交大2008年7月四级词汇视频(词汇在试题选项里讲)</title><link>http://www.netyi.net/training/2533afab-cb8f-443b-a9b2-82e82ce0626d</link><description /><pubDate>2008-08-19 10:58:11</pubDate></item>
<item><title>Fluent English: Perfect Natural Speech,Sharpen Your Grammar, Master Idioms, Speak Fluently</title><link>http://www.netyi.net/training/183c8ed9-4a90-4fe8-a592-320fa7f4820d</link><description>书名：Fluent English: Perfect Natural Speech,Sharpen Your Grammar, Master Idioms, Speak Fluently &lt;br/&gt;作者：:Living Language &lt;br/&gt;出版：Living Language 2005&lt;br/&gt;ISBN：1400020883&lt;br/&gt;格式：PDF+MP3；1.4 + 23 + 30 + 27MB；120页&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;INTRODUCTION &lt;br/&gt;Fluent English  is a high intermediate-/advanced-level course in English as a second or &lt;br/&gt;foreign language. It is designed to meet the needs of the intermediate-level student in &lt;br/&gt;vocabulary, grammar, listening comprehension, idiomatic usage, and pronunciation. It &lt;br/&gt;offers a great deal of practice in each of these areas, through both written exercises and &lt;br/&gt;recorded materials. The language used in this course is realistic and practical, and the &lt;br/&gt;situations in each of its twenty lessons offer a cultural context that will be recognizable &lt;br/&gt;and relevant to most intermediate-level students of English. &lt;br/&gt;The course is divided into twenty lessons covering a range of topics from small talk and &lt;br/&gt;social situations, to telephones and business meetings, to computers, politics, and the &lt;br/&gt;Internet. Each lesson offers essential vocabulary related to its topic, as well as important &lt;br/&gt;phrasal verbs and idiomatic expressions that are typically challenging to the intermediate-&lt;br/&gt;level student. The lessons are divided into ten sections, each of which focuses on a &lt;br/&gt;different English language skill: &lt;br/&gt;? Say It Clearly! The first section of each lesson is a recorded pronunciation and &lt;br/&gt;intonation warm-up. These sections focus on aspects of pronunciation and &lt;br/&gt;intonation that are typically challenging for intermediate students of English — &lt;br/&gt;consonant clusters, linking, reduced English, challenging sounds, etc. &lt;br/&gt;? English at Work. The second section of each lesson features English in realistic &lt;br/&gt;contexts, ranging from dialogues to recorded messages to readings. The English &lt;br/&gt;at Work section is the cornerstone of each lesson, where the important &lt;br/&gt;grammatical structures and vocabulary are demonstrated. These sections are all &lt;br/&gt;recorded, giving the student an opportunity to hear and model native speakers. &lt;br/&gt;? Build Your Vocabulary. The vocabulary section of each lesson includes &lt;br/&gt;certain vocabulary from the English at Work section as well as other general &lt;br/&gt;vocabulary related to the topic of the lesson. Each word or expression is &lt;br/&gt;defined in simple English, and an example is given to show realistic usage. &lt;br/&gt;? English Under the Hood. Each lesson focuses on three important grammatical &lt;br/&gt;structures. Explanations are complete and straightforward, and plenty of examples &lt;br/&gt;are given to demonstrate each construction in context. Each grammatical point is &lt;br/&gt;also followed by a practice drill, giving the student a chance to practice and check &lt;br/&gt;comprehension. &lt;br/&gt;? Phrasal Verbs. Each lesson includes a list of important and common phrasal verbs &lt;br/&gt;centered either on a common base verb, such as take or get, or a particular theme. &lt;br/&gt;Each phrasal verb is clearly defined, and examples of usage follow each definition. &lt;br/&gt;? Real English.  Important idiomatic expressions related to the topic or theme of &lt;br/&gt;each lesson are included in the Real English section. This section is in the form &lt;br/&gt;of a short paragraph, where idiomatic expressions are used in context. The &lt;br/&gt;student should be able to understand the meaning of each expression from &lt;br/&gt;context, but each idiom is also defined in an appendix at the back of the book. &lt;br/&gt;? Bring it All Together.  Each lesson also includes five comprehensive review &lt;br/&gt;exercises. The first exercise focuses on the vocabulary from the lesson, the next &lt;br/&gt;three focus on the grammar and structure, and the last one focuses on the phrasal verbs introduced in &lt;br/&gt;that lesson. &lt;br/&gt;? Listen Up! Each lesson includes a recorded listening comprehension exercise. The &lt;br/&gt;student is directed to listen to a short article or dialogue on a topic related to the lesson, &lt;br/&gt;and then to answer questions written in the book. The Listen Up sections are designed &lt;br/&gt;to use both vocabulary and idiomatic expressions related to the theme of the lesson. &lt;br/&gt;? Why Do They Do That? Each lesson includes a culture note that explains an aspect of &lt;br/&gt;American culture related to the lesson's topic. These aspects of culture range from table &lt;br/&gt;manners to home ownership to driving habits to proper behavior while being pulled over &lt;br/&gt;for speeding. The culture notes are designed to be both interesting and relevant to the &lt;br/&gt;student's experiences. &lt;br/&gt;? Answer Key. Each lesson also includes a key to all exercises. &lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-18 09:22:34</pubDate></item>
<item><title>上班也能背单词</title><link>http://www.netyi.net/training/6d5c311e-2ad1-419b-84b5-6c906949584f</link><description>本书词汇分为五大主题： 人、 美食、 购物、 旅行、 生活，各主题之下包含500个以上实用词汇，皆为一般上班族生活中、工作上最常使用到的单词，且独创相关主题的联想方式，教你轻松联想词汇，不需要死记硬背，也可以系统化扩增单词量。</description><pubDate>2008-08-18 02:03:52</pubDate></item>
<item><title>词以类记：TOEFLiBT词汇（附光盘）——新东方大愚英语学习丛书</title><link>http://www.netyi.net/training/f4f6b330-332f-43ec-b68f-320d87a788b9</link><description>本书采用分学科、分意群的编排和记忆方法，与听力、阅读、写作三部分高度契合，是获得TOEFL iBT高分的重要手段。&lt;br/&gt;本书对词汇的取舍、词义的选择建立在俐者在新东方讲坛高强度授课中培养出的对TOEFL近20年来400多篇阅读文章的透彻把握之上，这些教学经验使作者敏感地体验到TOEFL核心词汇及其词义在近些年的逐步学化，词汇考核方法的变化和词汇考核重心的转移。对词汇进行精选不仅需要非常熟悉目前的TOEFL考试，还需要深入研究大多数学习者目前词汇的掌握状况。&lt;br/&gt;作为一个从事英语教学与研究的教育者和一个已经远成了留学生涯的过来者，我可以很负责任地告诉本书的学习者：本书所记载的词泯会是你留学生涯中应用最广泛的词汇，他们会出现在你要读到的课本中，你要参加的课堂讨论中，你要完成的毕业论文中。TOEFL词汇不同于应试技巧，后者在你的留学生活中不再有效。它也不同于GRE词汇，只在你今生今世考GRE时用得到。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;目录&lt;br/&gt;按学科分类&lt;br/&gt;地理&lt;br/&gt;地质&lt;br/&gt;动物学&lt;br/&gt;法律&lt;br/&gt;化学&lt;br/&gt;环境&lt;br/&gt;教育&lt;br/&gt;经济&lt;br/&gt;军事&lt;br/&gt;考古学&lt;br/&gt;农业&lt;br/&gt;气象&lt;br/&gt;人类学&lt;br/&gt;人物&lt;br/&gt;社会学&lt;br/&gt;生物学&lt;br/&gt;数学&lt;br/&gt;天文&lt;br/&gt;物理&lt;br/&gt;医学&lt;br/&gt;艺术&lt;br/&gt;音乐&lt;br/&gt;语言学&lt;br/&gt;政治&lt;br/&gt;植物学&lt;br/&gt;自然&lt;br/&gt;宗教&lt;br/&gt;练习及答案&lt;br/&gt;按意群分类&lt;br/&gt;卑鄙&lt;br/&gt;笨拙&lt;br/&gt;草率&lt;br/&gt;聪颖&lt;br/&gt;粗野&lt;br/&gt;胆小&lt;br/&gt;和蔼&lt;br/&gt;狡猾&lt;br/&gt;节俭&lt;br/&gt;谨慎&lt;br/&gt;懒惰&lt;br/&gt;强壮&lt;br/&gt;奢侈&lt;br/&gt;熟练&lt;br/&gt;素质&lt;br/&gt;贪婪&lt;br/&gt;严酷&lt;br/&gt;勇敢&lt;br/&gt;自私&lt;br/&gt;练习及答案&lt;br/&gt;事物&lt;br/&gt;食品&lt;br/&gt;本质&lt;br/&gt;比较概念&lt;br/&gt;范围&lt;br/&gt;方法&lt;br/&gt;光&lt;br/&gt;科学&lt;br/&gt;逻辑&lt;br/&gt;原因&lt;br/&gt;整体与局部&lt;br/&gt;练习及答案&lt;br/&gt;现实&lt;br/&gt;犯罪&lt;br/&gt;……&lt;br/&gt;心理&lt;br/&gt;行为&lt;br/&gt;语言&lt;br/&gt;属性&lt;br/&gt;状态&lt;br/&gt;附录一：索引&lt;br/&gt;附录二：阅读备重要词组&lt;br/&gt;附录三：托福经典400题</description><pubDate>2008-08-15 16:50:23</pubDate></item>
<item><title>A Little Bit Wicked</title><link>http://www.netyi.net/training/625e4130-279a-4694-be43-8d828f7fc094</link><description>Bestselling author Alexander returns to Victorian England for her latest, the promising kickoff to a four-book series. In 1854 London, four titled gentlemen make a bet: the last man to avoid the inevitable trap of marriage wins an expensive bottle of brandy-as well as his precious freedom, for as long as necessity will allow. The first to face his trial is Gideon Pearsall, Viscount Warton, who lost his heart years ago to a conniving woman who briefly married him to make another lover jealous. Gideon firmly believes he will never love again, and the new &amp;quot;adventure&amp;quot; he's begun with Lady Judith Chester is merely that-a chance for excitement, a quenching of desire. Lady Chester, for her part, feels the same. A widow whose former husband abused her in secret, Lady Chester simply wants to enjoy her freedom with a man who's merely bad, rather than controlling and cruel. But the wounds of the past have a way of catching up with the carefree lovers, conspiring to expose their real, raw feelings for each other. The rich characters in this first installment of Alexander's &amp;quot;Last Man Standing&amp;quot; series (wickedly similar to Stephanie Laurens's Bastion Club novels) make this a satisfying start, though one hopes for a little more action and passion in future installments.&lt;br/&gt;Copyright ? Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Book Description&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Who will be the last unmarried man standing? &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No man in his right mind would want to get married, but every duke, earl, and viscount knows that a fellow must do his duty in the end. So four of London's most desirable gentlemen make a wager—the prize going to the one who remains unwed the longest. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gideon Pearsall, Viscount Warton, thinks he has a fair shot at winning. After all, he's managed to enjoy the favors of many a lady while resisting the parson's noose. Even when he's stopped dead in his tracks by the most scandalous woman in all of London—Judith, Lady Chester—he vows to have her bedded but never wedded. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Beautiful, and more than a little bit naughty, Judith has always kept herself within the bounds of respectability, even while playing by her own rules. And the experience has taught her to avoid marriage. She has no desire to resist Warton's hot kisses, and his tempting touch is impossible to ignore. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;But soon both Judith and Gideon can't help but wonder . . . is it possible to be a little bit wicked and still follow your heart? </description><pubDate>2008-08-14 21:45:02</pubDate></item>
<item><title>易混易错词语辨析</title><link>http://www.netyi.net/training/554cf0bc-e059-4cc5-8581-e325a66e7853</link><description>内容简介&lt;br/&gt;收录短文180篇，论及近2000个词语；立足实用，而不离规范之本；广列古今用例，分析、讨论致混致误现象；注重知识性，力求趣味性，提高可读性。 &lt;br/&gt;目录&lt;br/&gt;必要的交代&lt;br/&gt;01、安详 慈祥&lt;br/&gt;02、八蜡 腊肉&lt;br/&gt;03、癍 瘢 斑&lt;br/&gt;04、暴露 曝露&lt;br/&gt;05、备受欢迎 倍感亲切&lt;br/&gt;06、本分 身份&lt;br/&gt;07、本书 该厂&lt;br/&gt;08、必恭必敬 毕恭毕敬&lt;br/&gt;09、辨证 辩证&lt;br/&gt;10、标志 标识&lt;br/&gt;11、禀性 秉性&lt;br/&gt;12、病症 病征&lt;br/&gt;13、不加思索 不假思索 &lt;br/&gt;14、部署 布署&lt;br/&gt;15、朝 代&lt;br/&gt;16、车厢 皮箱&lt;br/&gt;17、沉醉 沈醉 &lt;br/&gt;18、“重新（重）”与行为、对象&lt;br/&gt;19、仇雠 雠仇&lt;br/&gt;20、雏凤 刍议&lt;br/&gt;21、床第 门第&lt;br/&gt;22、锤炼 椎顿&lt;br/&gt;23、答复 答覆&lt;br/&gt;24、代表 戴表 带表&lt;br/&gt;25、耽误 担误&lt;br/&gt;26、但是 可是 不过 只是&lt;br/&gt;27、道高一尺 魔高一尺&lt;br/&gt;28、蹬车 登天&lt;br/&gt;29、等 等等&lt;br/&gt;30、叠加 迭加&lt;br/&gt;31、定 订 &lt;br/&gt;32、定型 定形&lt;br/&gt;33、度日 渡河 &lt;br/&gt;34、噩梦 恶梦&lt;br/&gt;35、发愣 楞伽 棱角&lt;br/&gt;36、发见 发现&lt;br/&gt;37、繁琐 烦琐&lt;br/&gt;38、非 不是&lt;br/&gt;39、抚养 扶养&lt;br/&gt;40、负 背 买 卖&lt;br/&gt;41、副主任 傅主任 付主任&lt;br/&gt;42、干支 干杯 干事&lt;br/&gt;43、岗位 井岗山&lt;br/&gt;44、工夫 功夫&lt;br/&gt;45、贡献 供献&lt;br/&gt;46、关雎 睢阳&lt;br/&gt;47、贯穿 贯串&lt;br/&gt;48、含义 函义 涵义&lt;br/&gt;49、和 或&lt;br/&gt;50、荷花 菏泽 &lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-14 19:05:22</pubDate></item>
<item><title>微电子词典</title><link>http://www.netyi.net/training/8e7eb678-aa8d-4cd3-8546-c0b5fe6668b0</link><description>电子专业词汇、工科词典，下面是词典格式，没有音标&lt;br/&gt;英文 中文 出自/类别 缩写&lt;br/&gt; a hardware programming language 硬件程序设计语言 AHPL&lt;br/&gt; A high-level engineering programming language 一种高阶工程编程语言 FORTH &lt;br/&gt; A programming language 程序设计语言 APL &lt;br/&gt; A Silicon Wafer/Chip Fabrication System 硅晶圆/芯片生产设施 FAB&lt;br/&gt; AAEON Technology &lt;br/&gt; AAEON科技 company&lt;br/&gt; abcoulomb 电磁库仑&lt;br/&gt; abnormal 异常的 Abm&lt;br/&gt; abnormal false test 异常假测试 AFT&lt;br/&gt; abnormal input cause 异常输入原因 AIC&lt;br/&gt; abnormal network cause 异常网络原因 ANC&lt;br/&gt; abort program assembly 缺损程序汇编 APA</description><pubDate>2008-08-13 13:36:00</pubDate></item>
<item><title>一周商务英语</title><link>http://www.netyi.net/training/1de2f4d8-73fc-4a32-8f49-b102205249ec</link><description>Table of Contents:&lt;br/&gt;Monday: 7 Secrets to Business Communication (商务交流中的7大秘诀)&lt;br/&gt;Tuesday: Conidence is key: Business English to make people listen (让别人聆听的商务英语)&lt;br/&gt;Wednesday: Lets face it: looks matter. Dress for success (切记，外表很重要。穿出成功第一步)&lt;br/&gt;           You are what you wear! (着装，你的第一名片！)&lt;br/&gt;Thursday: Negotiating in English (用英语谈判)&lt;br/&gt;            Is your Business English good enough? (商务英语，你能应付自如么？)     &lt;br/&gt;Friday: English a boss loves to hear (受老板欢迎的英语)        &lt;br/&gt;Saturday: 5 proven ways to close a deal in English (5种以英语达成交易的方法)&lt;br/&gt;Sunday: Congratulations! You’ve graduated…   &lt;br/&gt;        Wise words from Harvard Business School’s &lt;br/&gt;        graduation speaker, US Treasury Secretary Hank Paulson&lt;br/&gt;        恭喜你顺利完成学业！美国财政部部长Hank Paulson的寄语</description><pubDate>2008-08-13 11:35:38</pubDate></item>
<item><title>粤语培训</title><link>http://www.netyi.net/training/7fdd77b5-2041-471d-b7fa-20cc18c5d2e9</link><description>课程内容（PPT文件）&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;声母、韵母（3~4课时）&lt;br/&gt;礼仪交往（3~4课时）&lt;br/&gt;工作（3~4课时）&lt;br/&gt;休闲（3~4课时）&lt;br/&gt;交通（2~3课时）&lt;br/&gt;家庭（2~3课时）&lt;br/&gt;金融（2~3课时）&lt;br/&gt;起居（2~3课时）&lt;br/&gt;服饰（2课时）&lt;br/&gt;邮电（2~3课时）</description><pubDate>2008-08-13 09:15:08</pubDate></item>
<item><title>自动化专业英语</title><link>http://www.netyi.net/training/68947f9a-9720-4def-ab18-4a7a837e0561</link><description>超清晰专业英语资料，值得一看&lt;br/&gt;本书具有选材广泛、内容丰富、专业性和实用性强的特点，可使读者通过较短时间的学习，显著提高&lt;br/&gt;专业英语词汇量、专业文献的阅读和翻译能力。&lt;br/&gt;全书共有课文25 篇，主要包括模拟和数字电子技术、自动控制理论基础、过程控制、传感器、PLC&lt;br/&gt;和单片机等方面的内容。每课都由课文、生词表、注释、翻译技巧、英译中和中译英的练习、阅读材料和&lt;br/&gt;课文参考翻译组成，同时还有内容丰富的附录，具有较强的知识延伸性。&lt;br/&gt;本书可作为自动化、电子信息工程、电气工程、机电一体化及其他相关专业的教材，也可用于成人教&lt;br/&gt;育及职工培训，同时可供电子、电气、自动化和机电专业的工程技术人员作为参考。&lt;br/&gt;目录&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Lesson 1 Analog Amplifiers&lt;br/&gt;Lesson 2 Basic Circuits of 0perational Amplifiers&lt;br/&gt;Lesson 3 CMOS Logic Circuit&lt;br/&gt;Lesson 4 Flip-Flop&lt;br/&gt;Lesson 5 Introductions to Control Systems&lt;br/&gt;Lesson 6 Introductions to Mathematical Models of Physical Systems&lt;br/&gt;Lesson 7 BasiC Control Actions and Industr ial Automatic Controls&lt;br/&gt;Lesson 8 System Design and Compensation Techniques &lt;br/&gt;Lesson 9 Nonlinear Control Systems&lt;br/&gt;Lesson 10 Introductions to Phase—Plane Analysis&lt;br/&gt;Lesson 11 Discrete—time Systems and the z—Transform Method&lt;br/&gt;Lesson 12 State—space Analysis of Control Systems&lt;br/&gt;Lesson 13 IntroductiORS to Liapunov Stability AnaIysis&lt;br/&gt;Lesson 14 Introduct i ons to Optimal Control Systems&lt;br/&gt;Lesson 15 Introductions to Sensors&lt;br/&gt;Lesson 16 Introductions to PID Controllers&lt;br/&gt;Lesson 17 Introductions to Process Control&lt;br/&gt;Lesson 18 Intelligent Control&lt;br/&gt;Lesson 19 Introductions to PLC&lt;br/&gt;Lesson 20 Microcontroller Integrated Circuit With Read Only Memory&lt;br/&gt;Lesson 21 CAD And CAM&lt;br/&gt;Lesson 22 Motor Starting and Braking Systems&lt;br/&gt;Lesson 23 Speed Contro l of DO Motor&lt;br/&gt;Lesson 24 Frequency Control for AC Motor&lt;br/&gt;Lesson 25 Modeling a Simple Continuous System Based on MATLAB&lt;br/&gt;附录1 常用专业词汇表&lt;br/&gt;附录2 中英文课程对照&lt;br/&gt;附录3 单位换算 &lt;br/&gt;附录4 度量衡比较表 &lt;br/&gt;附录5 常用数学符号 &lt;br/&gt;附录6 课文参考翻译 &lt;br/&gt;参考文献</description><pubDate>2008-08-12 10:10:24</pubDate></item>
<item><title>Flent English</title><link>http://www.netyi.net/training/0f223d03-ec11-4d9c-a493-32da04636134</link><description>Fluent English is a high intermediate-/advanced-level course in English as a second or&lt;br/&gt;foreign language. It is designed to meet the needs of the intermediate-level student in&lt;br/&gt;vocabulary, grammar, listening comprehension, idiomatic usage, and pronunciation. It&lt;br/&gt;offers a great deal of practice in each of these areas, through both written exercises and&lt;br/&gt;recorded materials. The language used in this course is realistic and practical, and the&lt;br/&gt;situations in each of its twenty lessons offer a cultural context that will be recognizable&lt;br/&gt;and relevant to most intermediate-level students of English.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The course is divided into twenty lessons covering a range of topics from small talk and&lt;br/&gt;social situations, to telephones and business meetings, to computers, politics, and the&lt;br/&gt;Internet. Each lesson offers essential vocabulary related to its topic, as well as important&lt;br/&gt;phrasal verbs and idiomatic expressions that are typically challenging to the intermediatelevel&lt;br/&gt;student. The lessons are divided into ten sections, each of which focuses on a&lt;br/&gt;different English language skill:&lt;br/&gt;? Say It Clearly! The first section of each lesson is a recorded pronunciation and&lt;br/&gt;intonation warm-up. These sections focus on aspects of pronunciation and&lt;br/&gt;intonation that are typically challenging for intermediate students of English —&lt;br/&gt;consonant clusters, linking, reduced English, challenging sounds, etc.&lt;br/&gt;? English at Work. The second section of each lesson features English in realistic&lt;br/&gt;contexts, ranging from dialogues to recorded messages to readings. The English&lt;br/&gt;at Work section is the cornerstone of each lesson, where the important&lt;br/&gt;grammatical structures and vocabulary are demonstrated. These sections are all&lt;br/&gt;recorded, giving the student an opportunity to hear and model native speakers.&lt;br/&gt;? Build Your Vocabulary. The vocabulary section of each lesson includes&lt;br/&gt;certain vocabulary from the English at Work section as well as other general&lt;br/&gt;vocabulary related to the topic of the lesson. Each word or expression is&lt;br/&gt;defined in simple English, and an example is given to show realistic usage.&lt;br/&gt;? English Under the Hood. Each lesson focuses on three important grammatical&lt;br/&gt;structures. Explanations are complete and straightforward, and plenty of examples&lt;br/&gt;are given to demonstrate each construction in context. Each grammatical point is&lt;br/&gt;also followed by a practice drill, giving the student a chance to practice and check&lt;br/&gt;comprehension.&lt;br/&gt;? Phrasal Verbs. Each lesson includes a list of important and common phrasal verbs&lt;br/&gt;centered either on a common base verb, such as take or get, or a particular theme.&lt;br/&gt;Each phrasal verb is clearly defined, and examples of usage follow each definition.&lt;br/&gt;? Real English. Important idiomatic expressions related to the topic or theme of&lt;br/&gt;each lesson are included in the Real English section. This section is in the form&lt;br/&gt;of a short paragraph, where idiomatic expressions are used in context. The&lt;br/&gt;student should be able to understand the meaning of each expression from&lt;br/&gt;context, but each idiom is also defined in an appendix at the back of the book.&lt;br/&gt;? Bring it All Together. Each lesson also includes five comprehensive review&lt;br/&gt;exercises. The first exercise focuses on the vocabulary from the lesson, the next&lt;br/&gt;three focus on</description><pubDate>2008-08-11 18:04:08</pubDate></item>
<item><title>新东方最新CET4词汇精讲（周洁）</title><link>http://www.netyi.net/training/a1cb1ec1-6b9a-4ccd-8c54-2c25a973af50</link><description>新东方最新CET4词汇精讲（周洁），涵盖历年真题评析。</description><pubDate>2008-08-05 15:28:39</pubDate></item>
<item><title>求实英语初级</title><link>http://www.netyi.net/training/3ac06ed1-39d2-47c3-936e-846d4c5d701e</link><description /><pubDate>2008-08-05 11:06:16</pubDate></item>
<item><title>100 Simple Secrets of Happy People - Hallmark Edition</title><link>http://www.netyi.net/training/a52010f2-83f2-4f20-9bbf-c2283b4d4c3e</link><description>The Simple Science of Happiness. Scientists and academics have spent entire careers investigating what makes people happy. But hidden in obscure scholarly journals and reports, their research is all too often inaccessible to ordinary people. At last, social scientist and psychologist David Niven, Ph.D., distills the scientific gobbledygook of over a thousand of the most compelling and important studies on happiness into easy-to-digest nuggets of advice. Each of the hundred practices, attitudes, and habits for happiness is illustrated with a clear example and illuminated by a straightforward explanation of the science behind it to show you how to transform a ho-hum existence into a full and happy life. Believe In Yourself: Across all ages and all groups, a solid belief in one's own abilities increases life satisfaction by about 40 percent, and makes us happier both in our home lives and in our work lives. Turn Off The TV: Watching too much TV can triple our hunger for more possessions, while reducing our personal contentment by about 5 percent for every hour a day we watch. Enjoy What You Have: People who have the most are only as likely to be happy as those who have the least. People who like what they have, however, are twice as likely to be happy as those who actually have the most. Don't Forget To Have Fun: Having fun is one of the five central factors in leading a satisfied life. Individuals who spend time just having fun are 20 percent more likely to feel happy on a daily basis and 36 percent more likely to feel comfortable with their age and stage in life.</description><pubDate>2008-08-05 00:51:06</pubDate></item>
<item><title>自然英语语音软件 6.6</title><link>http://www.netyi.net/training/bcae501d-eaa0-43bd-84d1-00d2beff4aa2</link><description>  自然英语个人版具以下特点：任意输入、拷贝和浏览英文网页的文本，即点即读，纯正的美式发音，语速调节，音质不变；随机生成听力试卷，适合初、高中和大学，容量达100盘磁带；五万单词词库量，贴近教材，可进行互动拼写和速度调节；3000多句英语经典口语，可跟读、录音；100多部经典英文名著名篇，可听可读。软件启动可以免费升级和更新试题库。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.单击文件“Naturalreaders_v6.6_diyenglish.cn.exe”开始安装！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;2.Paul.mp3和Kate.mp3分别是文本转换为mp3后的语音文件！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;3.此版本是加拿大原装的英文试用版，版本6.6，与自然英语2006黄金版对应；目前最新版本是7.0，与自然英语2008白金版对应！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;4.原装自然英语2008白金版、2006黄金版和2006教师版，总代理销售地址：http://shop.diyenglish.cn，如有疑问，请与客服QQ：374255228，或E-mail：clubsapple@gmail.com联系，我们一定会及时回复！</description><pubDate>2008-08-04 20:59:06</pubDate></item>
<item><title>The Blue Lotus (Tintin)丁丁历险记</title><link>http://www.netyi.net/training/6dbeb46e-6a21-45b3-bc67-b4b96ab6be68</link><description>While staying with the rajah in India Tintin receives a mysterious visitor from Singapore. The visitor has come to warn him of danger, but before he can deliver the message he is shot by a blow dart dipped in poison that makes the recipient absent minded. As the poison takes effect he gasps out one name... &amp;quot;Mitsuhirato&amp;quot; Tintin sets off to Singapore to find the mysterious Mitsuhirato and trouble...&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;This is a more serious story than many in the Tintin series: Tintin is continually crossing checkpoints lined with barbed wire, relations between Japanese Chinese and Europeans are not sugarcoated, and Tintin is even shot at one point (a flesh wound - there is a sequel after all). This should not cause people to shy away from this book or from giving it to children. Things are not so terrifying. The poison used by the opium smugglers causes people to go insane instead of killing them and things end happily.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If you are reading this to help learn English, Tintin comics are good for reading. There are a lot of words that aren't basic vocabulary but it is still easy to follow the story because the writing and pictures tend to reinforce each other.</description><pubDate>2008-08-04 13:58:14</pubDate></item>
<item><title>上海交大英语四级一路通视频（3）</title><link>http://www.netyi.net/training/2cfeff14-2aea-47e9-a7f5-b1134602cb8f</link><description>这是目前国内最优秀的四级考试培训视频教程（用过的人都知道，培训效果远远超过新东方，毕竟人家是名牌大学资深教授辅导的），上海交大出版的，共26集，这是第三集，有90分钟，视频与语音均超清晰(没一点杂音.画面没一点失真或抖动)，交大用MPEG－3格式压缩的。本来想要30分的，考虑大家积分也不容易，便要了20分。美河网站也有下载，不过他们必须是VIP会员才可以，也就是说，必须一次性付300余元升为VIP会员,才可以下载。&lt;br/&gt;四级视频主讲人：潘晓燕，目前高校广为流传的“淘金式四级阅读”，“上海交大四级预测试卷”，“四级新题型—阅读”等数以四十余本热门图书,均由潘晓燕老师主编.潘老师书写的好,讲课也非常非常精彩,是交大的最有影响力的教师.十年教学,有九年被评为上海交大最佳教师.获奖无数.屡创奇迹,经过她培训过的交大成人教育学生,四级通过率竟达100%,超过交大本科的四级通过率(97%),并且,成教班的学生中,四级优秀率(550以上)达到67%,远远超过交大本科四级优秀率(43%).(注,此事,老师在视频里有说起,&amp;amp;lt;交大校报&amp;amp;gt;上有刊登!)&lt;br/&gt;此资料绝对值20分!一起感受交大四级英语名师风采~ </description><pubDate>2008-08-02 15:12:37</pubDate></item>
<item><title>李阳疯狂英语美语发音宝典</title><link>http://www.netyi.net/training/399b69cb-c105-4201-96ce-435bb54137a4</link><description>《疯狂英语》致力于打造中国新富一族的时尚英语读物&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;瞄准“新富一族”：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;他们是中国新兴的一股社会力量，他们是积极追求上进的一群，他们是最具商业潜力的一群。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;他们是“三高”一族：高学历、高感度、高消费力。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;他们可能是公司白领，商界精英，私人老板，soho一族，社会中坚，青年教师，大中学生。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;他们共同的特点是热爱英语，立志学好英语，放眼世界，与世界接轨，希望通过英语改变他们的命运，开创新的人生。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;让英语学习变得更时尚：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;作为一种与汉语完全不同的语言，英语学习的困难，英语学习的枯燥，曾是很多中国人的痛苦回忆。为什么学了十几年的英语还无法畅所欲言？为什么废寝忘食还是越学越忘？为什么英语的世界还是那么陌生艰涩？&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》倡导全新时尚的英语学习观和学习方法。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;英语学习不是记忆，而是交流；&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;英语学习不是任务，而是需要；&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;英语学习不是学业，而是生活；&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;英语学习不是习惯，而是时尚。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;我学故我在，我“英”故我“潮”。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;让英语学习成为你生活中不可或缺的部分，让英语学习成为你时尚个性的最佳注脚。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;让英语张显你的个人魅力：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;因为英语，你更国际；&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;因为英语，你更时尚；&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;因为英语，你更财富；&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;因为英语，你更个性。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;让英语成为你的万能工具，时尚标签，魅力源泉。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;让“疯狂”成为你的人生理念：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》以全新的英语观，学习观，与“新富一族”思考人生，开创未来。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    “疯狂”是学习方法，“疯狂”是忘我投入，“疯狂”是执着追求，“疯狂”是自我超越。“疯狂”是一种态度，一种精神，一种境界，一种生活。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;（二）我们的历史&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1996年1月，《疯狂英语》诞生。作为国内第一本有声英语杂志，《疯狂英语》以全新的英语学习方式迅速风靡大学校园，成为目前全国发行量最大的英语学习有声读物，至今已影响了整整一代年轻人。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》的“疯狂”理念和学习方法也广为流传，受到许多英语爱好者的喜爱和应用，成为他们生活形态的一部分。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;（三）我们完整的子品牌期刊矩阵&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;经过近10年的发展，随着《疯狂英语阅读版》，《疯狂英语中学版》，《疯狂英语教师版》的相继问世，与《疯狂英语》一起构成英语教学期刊的矩阵。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1．《疯狂英语》——国内首创、全国发行量最大，最有影响力的英语学习有声读物&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;简介：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;双月刊，逢单月出版，每期发行量逾40万。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;创刊于1996年，是国内首创的、现今仍是全国发行量最大的英语学习有声读物，在广大学生中颇具影响力。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;栏目设置：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;诗情无限-赏析最经典、优美的英文诗歌、散文&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;电影沙龙-奥斯卡影片精彩对白，影院全线热映电影选段&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;异域采风-亲历欧美文化&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;新闻聚光灯-最引人注目的政治、财经、科技、体育新闻，必要的背景说明&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;2．《疯狂英语阅读版》——国内零售量最大的专业类英语读物&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;简介：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;月刊，每期发行量逾30万。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;创刊于2001年，是国内第一本由外国人主编的英语读物，一经发行，好评如潮，并增加了网上MP3下载内容，成为国内第一本可以下载语音的杂志。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;目前已成为国内零售量最大的英语读物。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;栏目设置：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;娱乐信息&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;新闻综述&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;生活片段&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;人生百味&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;异域采风&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;体育世界&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;3．《疯狂英语中学版》——国内唯一面对中学生的英语有声读物&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;简介：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;月刊，每期发行量逾20万。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;创刊于2003年10月，是《疯狂英语》品牌的延续，是一套最适合中学生的英语学习读物，也是目前国内唯一一本的面对中学生群体的有声英语读物。 寓教于乐，知识性和娱乐性并重。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;栏目设置：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;流行文化&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;专题&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;美文共享&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;异国风情&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;口语角&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;新闻聚焦&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;4．《疯狂英语教师版》——影响 影响学生的人&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;简介：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;每期发行量逾5万。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;面向英语教师群体，内容从英国专业杂志选摘，“专业实用”，是英语老师教学的好参谋、好助手，也为英语教师们相互学习沟通交流提供了一个很好的平台。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;栏目设置:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;封面人物&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;专题&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;西风窗&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;教学新法&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;亦师亦学&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;园丁新语&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;第二部分：《疯狂英语》——新富选择，助您成功&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》的读者群是中国社会的新兴力量“新富一族”，他们是“三高”（高学历，高感度，高消费力）一族，他们是国内最有商业潜力的一个群体。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》的发行网络遍布全国各大新华书店、书城、外文书店、报刊零售店等。各期刊年总发行量超百万。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;选择《疯狂英语》，将使您的品牌与“新富一族”， 建立最直接的沟通，选择最有消费潜力的目标群体，将使您的市场目标快速达成。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;针对性的读者群&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;——帮助您与最具消费潜力的读者建立最直接有效的沟通&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》及其子品牌的读者群包括：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1．年轻跃动的“新富一族”，他们：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高学历——大专以上学历达65％。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高消费力——已工作，有收入的读者比例大，近7成读者群的每月可供支出在1000－2999元。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高感度——近9成读者群是16－25岁的年轻人，他们是市场上最注重品牌，最习惯文化消费，最能带领消费潮流的一群。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高参与度——超过90％为自费购买读者，读者对《疯狂英语》的认可度高，参与程度强，帮助您的品牌和产品与读者高效率的沟通，让您的广告发挥最大效应。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高传阅度——1－3人传阅率接近80％，4－6人传阅率近20％，帮助您的品牌和产品到达更多读者。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高成长性——他们年轻，他们上进，他们热爱英语，掌握英语，他们具备成功的基本素质，他们是社会上最具有成长潜力的一群，他们最有可能成为社会中坚，消费主力，他们是引领消费时尚的一群，帮助您的品牌和产品与他们建立长远的关系。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;高回报价值——《疯狂英语》的阅读千人成本仅50元，比大众主流媒体具有更高的投资回报价值。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;2．追求时尚的大中学生，他们：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;追求时尚的生活方式——22.9％的大学生认为“与其他人相比，我的穿着更加时髦”；67.1％的大学生表示“喜欢追求富有挑战、新奇和变化的东西”。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;时尚消费品拥有比例高——他们热衷于新款手机，电脑，服装，数码产品等时尚消费。60％大学生拥有手机，82％的高中生拥有手机，平均价格在1200元以上；79％的中学生表示有或曾经有过电子辞典，其中36％的同学表示已经有过两个或以上，一般价值在400元左右；超过50％拥有MP3。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;消费结构多元化——书，学习用品，体育用品，非正规学历考试培训，网络通讯，旅游，交际，大中学生的消费结构越来越多元化和时尚化。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;品牌认可度高——他们对品牌的认可程度高，在消费过程中，他们更倾向于选择品牌产品。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;家庭消费的意见领袖——1980年代人是以自我为中心的一代。他们是独生子女，大家庭的宠儿。他们在生活上依赖父母，但都受过良好教育，通常自己拿主意。“只要是我自己出钱，我就自己决定买什么东西穿什么衣服”，他们如是说。很多时候，他们甚至已经成为家庭消费的“意见领袖”，因为显然他们是家庭里面掌握资讯渠道最多的人。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;3．最能影响学生的意见领袖――教师，他们：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;青年才俊——大学本科学历或以上的比例高达89％，30岁以下的青年读者占一半。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;消费力强——7成教师读者的每月可供支出超过2000元。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;联合的品牌效应&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;——《疯狂英语》与您携手达成市场目标&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; 《疯狂英语》的品牌效应：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;作为中国第一本有声英语杂志，1996年，《疯狂英语》以全新的英语学习方式迅速风靡大学校园。发展到今天，《疯狂英语》是中国英语教育期刊当之无愧的领导品牌，也是发行量最大的英语学习有声读物。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》倡导的全新的英语学习方法和学习观，至今已经影响了一代年轻人。她倡导的“疯狂”理念，已经成为不少英语爱好者和青年人的人生态度和精神。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;《疯狂英语》以其创新的精神，优秀的品质，卓有的成效，在社会和年轻人中已经形成她独有的品牌资产和无形的社会影响力。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;媒体选择的新趋势：&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;分众媒体趋势——在市场竞争越越来越成熟，市场越来越细分的今天，品牌传播越来越注重媒体的有效到达率，如何通过最直接有效的媒体，迅速到达市场细分的消费群。在这背景下，分众媒体因为其读者群体细分准确，到达率高，性价比高等的特点，越来越受到各大品牌的重视，成为国际上媒体选择的潮流&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;集合媒体趋势——集合媒体的概念是由《疯狂英语》创办者邓良平先生提出的最新的媒体理念。传统单一的媒体形式已经不能满足读者的需求。《疯狂英语》系列的诞生和发展，就是这一理念的实践。《疯狂英语》通过集合单一媒体的优点（阅读，听，说）于一体，提高读者的即时参与度，提升学习的效率和效果。试想象，当你躺在床上，有一本印刷精美的好书捧在手里，闻着书香，耳机里传来纯正优雅的英文朗读，又有谁不会陶醉呢？&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-08-02 11:50:49</pubDate></item>
<item><title>上海交大英语四级一路通视频(2)</title><link>http://www.netyi.net/training/9864c8c9-d563-4ad9-b565-54688aad15e3</link><description>这是目前国内最优秀的四级考试培训视频教程（用过的人都知道，培训效果远远超过新东方，毕竟人家是名牌大学资深教授辅导的），上海交大出版的，共26集，这是第二集，有100余分钟，视频与语音均超清晰(没一点杂音.画面没一点失真或抖动)，交大用MPEG－3格式压缩的。&lt;br/&gt;四级视频主讲人：潘晓燕，目前高校广为流传的“淘金式四级阅读”，“上海交大四级预测试卷”，“四级新题型—阅读”等数以四十余本热门图书,均由潘晓燕老师主编.潘老师书写的好,讲课也非常非常精彩,是交大的最有影响力的教师.十年教学,有九年被评为上海交大最佳教师.获奖无数.屡创奇迹,经过她培训过的交大成人教育学生,四级通过率竟达100%,超过交大本科的四级通过率(97%),并且,成教班的学生中,四级优秀率(550以上)达到67%,远远超过交大本科四级优秀率(43%).(注,此事,老师在视频里有说起,&amp;amp;lt;交大校报&amp;amp;gt;上有刊登!)&lt;br/&gt;此资料绝对值20分!一起感受交大四级英语名师风采~ </description><pubDate>2008-08-02 09:17:04</pubDate></item>
<item><title>上海交大英语四级一路通视频（1）</title><link>http://www.netyi.net/training/158f3d73-0250-4426-90db-b3ae61b85603</link><description>这是目前国内最优秀的四级考试培训视频教程（用过的人都知道，培训效果远远超过新东方，毕竟人家是名牌大学资深教授辅导的），上海交大出版的，共26集，这是第一集，有86分钟，视频与语音均超清晰(没一点杂音.画面没一点失真或抖动)，交大用MPEG－3格式压缩的。本来想要30分的，考虑大家积分也不容易，便要了20分。美河网站也有下载，不过他们必须是VIP会员才可以，也就是说，必须一次性付300余元升为VIP会员,才可以下载。&lt;br/&gt;四级视频主讲人：潘晓燕，目前高校广为流传的“淘金式四级阅读”，“上海交大四级预测试卷”，“四级新题型—阅读”等数以四十余本热门图书,均由潘晓燕老师主编.潘老师书写的好,讲课也非常非常精彩,是交大的最有影响力的教师.十年教学,有九年被评为上海交大最佳教师.获奖无数.屡创奇迹,经过她培训过的交大成人教育学生,四级通过率竟达100%,超过交大本科的四级通过率(97%),并且,成教班的学生中,四级优秀率(550以上)达到67%,远远超过交大本科四级优秀率(43%).(注,此事,老师在视频里有说起,&amp;amp;lt;交大校报&amp;amp;gt;上有刊登!)&lt;br/&gt;此资料绝对值20分!一起感受交大四级英语名师风采~</description><pubDate>2008-07-31 23:22:47</pubDate></item>
<item><title>The Problems of Philosophy</title><link>http://www.netyi.net/training/b8473087-93e5-404f-b7ae-2151eed3de32</link><description>在这本短小精悍著作中，Russell用简单明了的英语（Clear and accessible）将哲学及其问题娓娓道来，适合模仿背诵，本文档为Djvu格式&lt;br/&gt;　　 Bertrand Russell was one of the greatest logicians since Aristotle, and one of the most important philosophers of the past two hundred years. As we approach the 125th anniversary of the Nobel laureate's birth, his works continue to spark debate, resounding with unmatched timeliness and power.&lt;br/&gt;　　 The Problems of Philosophy, one of the most popular works in Russell's prolific collection of writings, has become core reading in philosophy. Clear and accessible, this little book is an intelligible and stimulating guide to those problems of philosophy which often mistakenly lead to its status as too lofty and abstruse for the lay mind. Focusing on problems he believes will provoke positive and constructive discussion, Russell concentrates on knowledge rather than metaphysics, steering the reader through his famous 1910 distinction between &amp;quot;knowledge by acquaintance and knowledge by description,&amp;quot; and introducing important theories of Descartes, Kant, Hegel, Hume, Locke, Plato, and others to lay the foundation for philosophical inquiry by general readers and scholars alike.&lt;br/&gt;　　 With a new introduction by John Perry, this valuable work is a perfect introduction to the field and will continue to stimulate philosophical discussion as it has done for nearly forty years.</description><pubDate>2008-07-28 17:06:38</pubDate></item>
<item><title>How to Make Anyone Fall in Love with You</title><link>http://www.netyi.net/training/86dc093f-01eb-46e2-81c7-5e6e066d3b73</link><description>Hard to believe anything other than luck and maybe fate, never mind a book, can make someone fall in love with you, but oddly enough, Leil Lowndes seems to offer the advice that can do just that in How to Make Anyone Fall in Love with You. The sensation of falling in love comes from a chemical secreted by the nervous system, phenylethylamine (or PEA, as Lowndes calls it, as in &amp;quot;Scientists tell us only PEA-brained people fall in Love&amp;quot;), and the trick is to trigger the manufacture of PEA in your potential love partner, giving him or her the sensation of being in love. Lowndes offers 85 techniques for &amp;quot;Hunters and Huntresses&amp;quot; to capture their &amp;quot;Quarry.&amp;quot; Much of what the book offers is common sense--the power of eye contact and compliments--but it's presented in a new way and with such detail that it seems that it can't help but work.&lt;br/&gt;Following some of her advice will have you treading that fine line between nice and obsequious, and at times, this book may sound offensive to some, advising the reader to play what may sound like games. Lowndes is aware of this, and she offers some caveats, but still it is hard to get past advice such as, &amp;quot;Show him you're smart, but remember--not too smart&amp;quot; or &amp;quot;Watch your Quarry's reactions to outside stimuli, then show the same emotions.&amp;quot; In all fairness, Lowndes doesn't play favorites: her advice to men and women can be equally appalling. Yet, the relaxed style of this book, presenting solid wisdom with a bit of scientific support, makes this book appealing, and, who knows, maybe it will make you more appealing, too! --Jenny Brown </description><pubDate>2008-07-28 03:48:45</pubDate></item>
<item><title>英汉翻译教程</title><link>http://www.netyi.net/training/872b5937-a66e-4862-a520-dd6d39163b0f</link><description>节选部分&lt;br/&gt;英语中许多具有动作意义的名词和由动词派生的名词，往往可根据需要转译成汉语中的动词。例如： &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Rockets have found application for the exploration of the universe. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　火箭已用来探索宇宙。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　He feared the withdrawal of his parents'' permission. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　他害怕他父母撤消已做出的许可 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The settlement of Africa by white people started 500 years ago. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　白人向非洲移民开始于500年前。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　There was some acknowledgement that the parents had to be involved. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　有人承认当事人的父母势必要牵连进去。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　在汉译英时，也有把汉语名词转换成英语动词的情况： &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　他在剧中的精彩表演给我留下深刻的印象。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　His excellent performance in the play impressed me deeply. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　这种举止是罪犯的心理特征。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　This kind of behavior characterizes the criminal mind. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　在他们看来，他就是绝对权威的化身。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　To them, he personified the absolute power. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　2．动词转换为名词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　汉语里是动词，译成英文转化为名词。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　希望你们考虑一下我们的意见。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　I would very much appreciate it if you could take our suggestion into consideration . &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　采用这种新装置可以大大地降低废品率。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The adoption of this new device will greatly cut down the percentage of defective products. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　另外，英文的动词有时也转译为汉语的名词，这类动词往往是由名词派生或转化而来。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　His wife has done everything possible to mother him. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　妻子竭尽全力，像母亲一样照顾他。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The new contract would expire in 5 years. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　新合同的有效期为五年。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　3．形容词转换为动词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Please let us know if our terms are acceptable . &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　请告知是否接受我方条款。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　We must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a &amp;quot;valid&amp;quot; or &amp;quot;fair&amp;quot; comparison. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　我们必须确保，在对我们的对象进行比较时，我们所使用的尺度要能提供“有效的”或“公平的”比较。　　　　　　　　　　 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　(sure 是形容词，译成汉语时转换为动词“确保”。) &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　英语中有些表示知觉、情绪、欲望等心理状态的形容词，作表语时，常可转成汉语动词。这类形容词有： able, afraid, angry, ashamed, aware, anxious, careful, cautious, certain, concerned, confident, doubtful, glad, grateful, ignorant (不知道)，sorry, thankful等。 如： &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　I am very concerned about her. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　我非常挂念她。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　I am grateful to you for helping me. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　感谢你的帮助。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　4．汉语动词转换为英语形容词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　与英语的形容词转换为汉语的动词相反，汉语动词常转换为英语“be+ 形容词”的结构。如： &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　你熟悉晶体管放大器的性能吗？ &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Are you familiar with the performance of this type of transistor amplifier? &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　我为她的健康担忧。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　I am anxious about her health. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　我们切不可满足于仅仅有一点点书本知识 。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　We should never be content with a little book knowledge only. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　他会不会来值得怀疑。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　It is doubtful that he will come. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　5. 英语形容词转译成名词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　英语中有些形容词加上定冠词表示某一类的人，汉译时常译成名词。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　We must respect the old and love the young . &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　我们应该敬老爱幼。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The two compounds are both acids, the former is strong, the latter weak. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　这两种化合物都是酸，前者是强酸，后者是弱酸。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　英语某些表示事物特征的形容词作表语时可转译成名词，其后往往加上“性”、“度”、“体”等。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　This workpiece is not more elastic than that one. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　这两个工件都没有弹性。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Glass is much more soluble than quartz. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　玻璃的可溶性比石英大得多。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　此外，根据实际情况，有些形容词也可以译成名词。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Stevenson was eloquent and elegant —— but soft. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　史蒂文森有口才、有风度，但很软弱 。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The Smiths were religious. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　史密斯一家都是虔诚的教徒。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　6. 英语形容词转译为汉语副词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　修饰名词的形容词，由于名词转成动词，因而相应地转译成副词。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　All of this proves that we must have a profound study of properties of metals. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　所有这一切证明我们必须深入地研究金属的特性。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Only when we study their properties can we make better use of the materials. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　只有研究这些材料的特性才能更好地利用他们。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　有时为了使译文符合汉语表达习惯，也要把英语形容词转译为汉语副词。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　A helicopter is free to go almost anywhere. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　直升飞机几乎可以自由地飞到任何地方。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The same principles of low internal resistance also apply to milliammeters. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　低内阻原理也同样适用于毫安表。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　7．副词转换为名词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　He is physically weak but mentally sound. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　他身体虽弱，但思维正常。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The device is shown schematically in Figure 5. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　图5所示为这种装置的简图。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Electromagnetic waves travel as fast as light. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　电磁波传播的速度和光一样。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　8．副词转化为动词。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The sea thundered on, over and past , and as it roared by it revealed a hideous sight. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　海浪狂啸着滚来，如泰山压顶一般，又怒吼着滚远，巨浪过处，一片狼藉。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Open the valve to let air in. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　打开阀门，让空气进入。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　In this case the temperature in the furnace is up. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　在这种情况下，炉温就升高。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　9. 英语介词转译成汉语动词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　The government is behind this project. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　政府支持这个项目。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　Public opinion was against the proposal. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　舆论都反对这个提议。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　10．汉语动词转译成英语介词 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　我们全体赞成他的建议。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　We are all in favor of his suggestion. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　他们不顾一切困难，挫折，坚持战斗。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　They kept on fighting in spite of all difficulties and setbacks. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;　　英汉互译时词类转换的情况很多，几乎没有限制，译者必须通过大量实践，积累经验，方可灵活掌握。 &lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-07-22 12:02:43</pubDate></item>
<item><title>The Economist--The Economist Style Guide,考研不可多得的资料</title><link>http://www.netyi.net/training/d6d440bd-8beb-4db8-8565-59e509ccbe9f</link><description>Fantasic!学习写作的经典指导，著名杂志The Economist官方Style Guide&lt;br/&gt;Every newspaper has its own style book, a set of rules telling journalists whether to write e-mail or email, Gadaffi or Qaddafi , judgement or judgment. The Economist’s style book does this and a bit more. It also warns writers of some common mistakes and encourages them to write with clarity and simplicity.All the prescriptive judgments in the style guide are directly derived from those used each week in writing and editing The Economist.</description><pubDate>2008-07-21 00:43:30</pubDate></item>
<item><title>新东方赵丽词汇(2008最新版.共5500个)</title><link>http://www.netyi.net/training/350c0641-c7ed-40c1-ac8a-0a6f6147672d</link><description>新东方赵丽词汇(2008最新版.共5500个)</description><pubDate>2008-07-20 10:32:14</pubDate></item>
<item><title>&lt;求职面试英语&gt;多媒体视频教程（推荐）</title><link>http://www.netyi.net/training/ce2f2aa4-5d9e-456e-bde1-39b4d4653caa</link><description>&amp;amp;lt;求职面试英语&amp;amp;gt;多媒体视频教程，包含英语面试指南，实战英语面试，信函简介等多媒体视频教程（其中的英文对白极为标准，由外籍教师朗读），是一份不可多得的好资料。本资料将学校里的英语与在社会中使用的英语完美地结合了起来，使英语走出校园，实用起来。&lt;br/&gt;本视频资料倍速时代出版社出版。</description><pubDate>2008-07-17 13:08:19</pubDate></item>
<item><title>识途篇(专家学者教授谈英语学习)</title><link>http://www.netyi.net/training/fc0011a4-4053-4f96-b8fd-8cf4276fb1a2</link><description>本书所选59篇短文，曾在《英语世界》刊物上发表，绝大多数作译者是我国英语界负盛名的专家、学家或教授他们所写的如何学习英语的文章具有科学性、理论性、知识性和实践性。此外，还从其他杂志上精选了11篇论及此题的好文章，作为《补遗篇》一并出版。 &lt;br/&gt;本书读者对象为：英语学习者、英语爱好者、英语教学者和其他英语工作者。 &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;目录&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;序&lt;br/&gt;前言&lt;br/&gt;识途篇&lt;br/&gt;一、回忆自己学习英语的经过&lt;br/&gt;二、我学习英语的回忆&lt;br/&gt;三、我走过的弯路&lt;br/&gt;四、回顾我过去学习英语的经历&lt;br/&gt;五、我是怎样打英语基础的&lt;br/&gt;六、我这与用外文的回忆和体会&lt;br/&gt;七、Reminiscences of My Early College&lt;br/&gt;Life—a speech delivered at Nanjieng&lt;br/&gt;Normal University in the fall lr1987&lt;br/&gt;八、怎样学习和研究英语&lt;br/&gt;九、Learning A Foreign Is Learning Another Culture&lt;br/&gt;十、Be Empathetic Learners of English&lt;br/&gt;十一、 打好基础 不断提高&lt;br/&gt;十二、 On Learning English&lt;br/&gt;十三、谈读书&lt;br/&gt;十四、 粗浅的体会&lt;br/&gt;十五、阅读与背通诵&lt;br/&gt;十六、不拘一格 开卷有益&lt;br/&gt;十七、从阅读寻找突破口&lt;br/&gt;十八、How to Get the Most out of Reading&lt;br/&gt;十九、广泛阅读 学好英语&lt;br/&gt;二十、 能过朗读 培养语感&lt;br/&gt;二十一、多读点文学作品&lt;br/&gt;二十二、谈谈读英文报&lt;br/&gt;二十三、谈谈精读课&lt;br/&gt;二十四、How to Find Time to Read&lt;br/&gt;二十五、阅读之处还要能写能讲&lt;br/&gt;二十六、提高英语的笔头表达能力&lt;br/&gt;二十七、英语不难学&lt;br/&gt;二十八、英语学习常谈&lt;br/&gt;二十九、Learning and Teaching Einglish&lt;br/&gt;三十、 A Comparative Study of English&lt;br/&gt;三十一、漫谈英语学习&lt;br/&gt;……&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description><pubDate>2008-07-14 17:50:39</pubDate></item>
<item><title>英文公文写作快易通,高清版</title><link>http://www.netyi.net/training/78187286-eaea-4ae8-990c-d9c48376f320</link><description>书名：英文公务写作“快易通”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;作　　者： 简新亚，简易，杨青 编著&lt;br/&gt;出 版 社： 清华大学出版社&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    * 出版时间： 2003-7-1&lt;br/&gt;    * 字　　数： 516000&lt;br/&gt;    * 版　　次： 1&lt;br/&gt;    * 页　　数： 387&lt;br/&gt;    * 印刷时间： 2003/07/01&lt;br/&gt;    * 开　　本：&lt;br/&gt;    * 印　　次：&lt;br/&gt;    * 纸　　张： 胶版纸&lt;br/&gt;    * I S B N ： 9787302061465&lt;br/&gt;    * 包　　装： 平装&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;内容简介&lt;br/&gt;如何在短期内迅速提高实用英语写作水平，写出规范、严谨、畅达的文章，是困扰很多公务、商务、其他办公室工作人员以及部分商务英语考生的重要问题。《英文公务写作“快易通”》针对这一问题，根据实际工作需要，将大量经典写作范例与讲解说明相结合，使读者能够迅速理解各种文体的写作特征并根据需要模仿写出规范的文章。它对于已经步入工作岗位和即将步入工作岗位的办公室、商务及公务人员的工作具有极大的帮助，对于商务英语的考生也有一定的助考作用。可以说，《英文公务写作“快易通”》是工作和学习过程中必不可少的案头书。&lt;br/&gt;本书是《实用英语“快易通”》系列中的一本。《实用英语“快易通”》根据英语常用范围分类，包括《英文公务写作“快易通”》、《英文商贸联络“快易通”》、《英文信函专集“快易通”》和《英文合同协议“快易通”》4个分册。</description><pubDate>2008-07-14 12:57:28</pubDate></item>
<item><title>《研究生多维教程》熟谙分册 辅导unit1-10</title><link>http://www.netyi.net/training/127b1dd8-9e64-4dce-92f6-6ef51392bf1e</link><description>王同顺的《研究生多维教程》熟谙分册（unit1-unit10）的辅导</description><pubDate>2008-07-13 13:04:00</pubDate></item>
<item><title>动感英语2</title><link>http://www.netyi.net/training/01f02e4b-05c2-4d92-b683-9fdfbfab12a7</link><description>通过电影环境的反复再现对你的思维和语感进行反复刺激，让你脱口而出纯正英语。情景互动的学习方式让100%的电影文化真正融入你的生活。</description><pubDate>2008-07-10 16:42:12</pubDate></item>
</channel></rss>